TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:43:35 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第二十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập cửu     大唐翻經沙門慧琳撰     Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn   金光明最勝王經十卷(三藏義淨譯)   Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh thập quyển (Tam Tạng NghĩaTịnh dịch )   金光明最勝王經十卷(沙門慧琳再譯真言三十八道經依前本)   Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh thập quyển (Sa Môn tuệ lâm tái dịch chân ngôn tam thập bát đạo Kinh y tiền bổn )   合部金光明經八卷(人間四卷金光明全在此中)   Hợp Bộ Kim Quang Minh Kinh bát quyển (nhân gian tứ quyển kim quang minh toàn tại thử trung )    右三經二十八卷同此卷音。    hữu tam Kinh nhị thập bát quyển đồng thử quyển âm 。   金光明最勝王經   卷第一   Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh    quyển đệ nhất 金光明(上金字說文云五色之金黃為之長久埋不生百鍊不輕從革不違西方之行土生金故從土左右 kim quang minh (thượng kim tự thuyết văn vân ngũ sắc chi kim hoàng vi/vì/vị chi trường/trưởng cửu mai bất sanh bách luyện bất khinh tùng cách bất vi Tây phương chi hạnh/hành/hàng độ sanh kim cố tùng độ tả hữu 點象金在土中上今聲也次光字說文明也上從火下從古人字會意字也下明字說文從(囗@(儿/口))(囗@(儿/口)]象(穴/匆/心]月光入(穴/匆/心]明也亦 điểm tượng kim tại độ trung thượng kim thanh dã thứ quang tự thuyết văn minh dã thượng tùng hỏa hạ tùng cổ nhân tự hội ý tự dã hạ minh tự thuyết văn tùng (vi @(nhân /khẩu ))(vi @(nhân /khẩu )tượng (huyệt /thông /tâm nguyệt quang nhập (huyệt /thông /tâm minh dã diệc 會意字日月為明者後人意隨俗說也(囗@(儿/口))音鬼永反)。 hội ý tự nhật nguyệt vi/vì/vị minh giả hậu nhân ý tùy tục thuyết dã (vi @(nhân /khẩu ))âm quỷ vĩnh phản )。 最勝(上祖外反去聲字也韻詮云最甚也考聲勝也要也史記云功極多也說文總計也從曰音莫報反取意也 tối thắng (thượng tổ ngoại phản khứ thanh tự dã vận thuyên vân tối thậm dã khảo thanh thắng dã yếu dã sử kí vân công cực đa dã thuyết văn tổng kế dã tùng viết âm mạc báo phản thủ ý dã 下昇證反韻英云勝尅也又勝負也考聲云強也說文任也從力從媵省聲媵字從女券意也券音卷也)。 hạ thăng chứng phản vận anh vân thắng khắc dã hựu thắng phụ dã khảo thanh vân cường dã thuyết văn nhâm dã tùng lực tùng dắng tỉnh thanh dắng tự tùng nữ khoán ý dã khoán âm quyển dã )。 鷲峯山(上音就西國靈山名也古曰祇闍崛山是存梵語訛也此山多鷲鳥因以為名也)。 Thứu Phong sơn (thượng âm tựu Tây quốc Linh Sơn danh dã cổ viết kì Xà quật sơn thị tồn phạm ngữ ngoa dã thử sơn đa thứu điểu nhân dĩ vi/vì/vị danh dã )。 重擔(多濫反考聲云擔負也以木荷物也說文從手詹聲詹音占)。 trọng đam/đảm (đa lạm phản khảo thanh vân đam/đảm phụ dã dĩ mộc hà vật dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh chiêm âm chiêm )。 逮得(上音大毛詩云逮及也說文從辵隶聲隶音隊辵音丑略反)。 đãi đắc (thượng âm Đại mao thi vân đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh đãi âm đội sước âm sửu lược phản )。 婆溼波(溼音深入反從水從(茲-卄)從土一覆之則溼此句梵語阿羅漢名也)。 Bà thấp ba (thấp âm thâm nhập phản tùng thủy tùng (tư -nhập )tùng độ nhất phước chi tức thấp thử cú phạm ngữ A-la-hán danh dã )。 累染(上律為反去聲字也有作上聲者義乖也不取集訓云家累也考聲云連及罪也屬也廣雅積也說文增加也 luy nhiễm (thượng luật vi/vì/vị phản khứ thanh tự dã hữu tác thượng thanh giả nghĩa quai dã bất thủ tập huấn vân gia luy dã khảo thanh vân liên cập tội dã chúc dã quảng nhã tích dã thuyết văn tăng gia dã 從糸本作(參-(彰-章)+糸)隸書改為三田義訓為此一也厽音力水反象重厽之形也上聲下尒琰反考聲染污也廣雅著也說文以 tùng mịch bổn tác (tham -(chương -chương )+mịch )lệ thư cải vi/vì/vị tam điền nghĩa huấn vi/vì/vị thử nhất dã 厽âm lực thủy phản tượng trọng 厽chi hình dã thượng thanh hạ nhĩ diễm phản khảo thanh nhiễm ô dã quảng nhã trước/trứ dã thuyết văn dĩ 繒染為彩色也從水杂聲也)。 tăng nhiễm vi/vì/vị thải sắc dã tùng thủy 杂thanh dã )。 逾於(上羊朱反孔注尚書逾越也廣雅逾遠也說文逾進也從辵俞聲)。 du ư (thượng dương chu phản khổng chú Thượng Thư du việt dã quảng nhã du viễn dã thuyết văn du tiến/tấn dã tùng sước du thanh )。 療諸(力召反鄭注周禮云止病曰療吳會江湘謂毉病曰療說文亦云療毉又治病從疒尞聲疒音女厄反)。 liệu chư (lực triệu phản trịnh chú châu lễ vân chỉ bệnh viết liệu ngô hội giang tương vị 毉bệnh viết liệu thuyết văn diệc vân liệu 毉hựu trì bệnh tùng nạch 尞thanh nạch âm nữ ách phản )。 醫王(意基反周禮醫師掌醫之政令聚藥以療萬民之病古者巫彭初作醫毉字本從酉或從巫作毉亦通說文治 y vương (ý cơ phản châu lễ y sư chưởng y chi chánh lệnh tụ dược dĩ liệu vạn dân chi bệnh cổ giả vu bành sơ tác y 毉tự bổn tùng dậu hoặc tùng vu tác 毉diệc thông thuyết văn trì 病工也毉人以酒使藥故從酉酉者古文酒字也)。 bệnh công dã 毉nhân dĩ tửu sử dược cố tùng dậu dậu giả cổ văn tửu tự dã )。 栴檀(梵語香木名也唐無正譯即白檀香是也微赤色者為上)。 chiên đàn (phạm ngữ hương mộc danh dã đường vô chánh dịch tức bạch đàn hương thị dã vi xích sắc giả vi/vì/vị thượng )。 破瞖(嬰計反考聲目中瞖也從目殹聲殹音同上)。 phá ế (anh kế phản khảo thanh mục trung ế dã tùng mục 殹thanh 殹âm đồng thượng )。 梨車毘童子(梵語訛也正梵音栗(聶/木)毘唐云貴族公子也諸經或云離車子是也(聶/木]音昌葉反)。 lê xa-tỳ Đồng tử (phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm lật (niếp /mộc )Tì đường vân quý tộc công tử dã chư Kinh hoặc vân ly xa tử thị dã (niếp /mộc âm xương diệp phản )。 瑿羅葉(上嬰雞反。(醫-酉+王)羅是梵語西方木名也葉是唐言即(醫-酉+王]羅鉢多大龍王名也。鉢多亦梵語。唐云葉。 瑿La diệp (thượng anh kê phản 。(y -dậu +Vương )La thị phạm ngữ Tây phương mộc danh dã diệp thị đường ngôn tức (y -dậu +Vương La bát đa Đại long Vương danh dã 。bát đa diệc phạm ngữ 。đường vân diệp 。 以此龍王往昔先佛之時身為比丘。以瞋恚心誅瑿羅小樹。命終墮此龍中。 dĩ thử long Vương vãng tích tiên Phật chi thời thân vi/vì/vị Tỳ-kheo 。dĩ sân khuể tâm tru 瑿La tiểu thụ 。mạng chung đọa thử long trung 。 以不護戒壞生草木故業感於龍王頭上生瑿羅樹。以瞋恚心故受龍身。以修持諸功德有大福德得為龍王。是故涅盤經云假使所作業。百劫亦不亡。因緣會遇時。 dĩ ất hộ giới hoại sanh thảo mộc cố nghiệp cảm ư long Vương đầu thượng sanh 瑿La thụ/thọ 。dĩ sân khuể tâm cố thọ/thụ long thân 。dĩ tu trì chư công đức hữu Đại phước đức đắc vi/vì/vị long Vương 。thị cố Niết-Bàn Kinh vân giả sử sở tác nghiệp 。bách kiếp diệc bất vong 。nhân duyên hội ngộ thời 。 果報還自受是也)。 quả báo hoàn tự thọ thị dã )。 持駛水(駛音使去聲字也蒼頡篇云駛疾也水流速也急也古今正字從馬史聲經從夬非也)。 trì sử thủy (sử âm sử khứ thanh tự dã thương hiệt thiên vân sử tật dã thủy lưu tốc dã cấp dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh Kinh tùng quái phi dã )。 頻眉(符賓反考聲頻蹙聚眉也廣雅憂愁不樂也說文從卑作顰時不多用今從簡)。 tần my (phù tân phản khảo thanh tần túc tụ my dã quảng nhã ưu sầu bất lạc/nhạc dã thuyết văn tùng ti tác tần thời bất đa dụng kim tùng giản )。 揭路荼王(上音羯梵語訛也正梵音蘖嚕孥唐云金翅鳥王古譯云迦婁羅)。 yết lộ đồ Vương (thượng âm yết phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm nghiệt lỗ nô đường vân kim-sí điểu vương cổ dịch vân Ca lâu La )。 擁護(邕拱反鄭注儀禮云擁抱也蒼頡篇持也說文從手雍聲)。 ủng hộ (ung củng phản trịnh chú nghi lễ vân ủng bão dã thương hiệt thiên trì dã thuyết văn tùng thủ ung thanh )。 阿閦(楚六反梵語唐云無動)。 A-súc (sở lục phản phạm ngữ đường vân vô động )。 邪蠱(上夕嗟反下音古惡鬼神其法媚害殺人也)。 tà cổ (thượng tịch ta phản hạ âm cổ ác quỷ thần kỳ Pháp mị hại sát nhân dã )。 澡浴(上糟老反顧野王云澡猶洗潔也下音欲洒身體也)。 táo dục (thượng tao lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã hạ âm dục sái thân thể dã )。 鮮潔(上音仙廣雅鮮好也下音結字統云潔清也說文鮮字古文從三魚作鱻絜從刀)。 tiên khiết (thượng âm tiên quảng nhã tiên hảo dã hạ âm kết/kiết tự thống vân khiết thanh dã thuyết văn tiên tự cổ văn tùng tam ngư tác tiên kiết tùng đao )。 殖諸(承職反杜注左傳云殖長也蒼頡篇云種也息也考聲多也廣雅立也古今正字從歺直聲也歺音舉陵反)。 thực chư (thừa chức phản đỗ chú tả truyền vân thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên vân chủng dã tức dã khảo thanh đa dã quảng nhã lập dã cổ kim chánh tự tùng 歺trực thanh dã 歺âm cử lăng phản )。 短促(下取欲反廣雅促近也說文迫也從人足聲)。 đoản xúc (hạ thủ dục phản quảng nhã xúc cận dã thuyết văn bách dã tùng nhân túc thanh )。 骨髓(雖(此/束)反說文作髓亦同訓辭云骨中脂也從骨從隨)。 cốt tủy (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn tác tủy diệc đồng huấn từ vân cốt trung chi dã tùng cốt tùng tùy )。 芬馥(上芳文反尒雅香氣分布也說文從屮作(山/分)分聲也下馮福反韓詩云馥亦芬也說文香皃從香從復省聲也)。 phân phức (thượng phương văn phản nhĩ nhã hương khí phân bố dã thuyết văn tùng triệt tác (sơn /phần )phần thanh dã hạ phùng phước phản hàn thi vân phức diệc phân dã thuyết văn hương 皃tùng hương tùng phục tỉnh thanh dã )。 惡賤(上烏故反顧野王云惡猶憎嫌也從亞作惡正體字也今俗改從覀誤錯也)。 ác tiện (thượng ô cố phản cố dã Vương vân ác do tăng hiềm dã tùng á tác ác chánh thể tự dã kim tục cải tùng 覀ngộ thác/thố dã )。 恖忖(上思字上從囟囟音信謚法曰深謀遠慮曰恖經作思俗字也下寸損反考聲忖度也思惟計度於心謂之忖 恖thốn (thượng tư tự thượng tùng tín tín âm tín 謚Pháp viết thâm mưu viễn lự viết 恖Kinh tác tư tục tự dã hạ thốn tổn phản khảo thanh thốn độ dã tư tánh kế độ ư tâm vị chi thốn 形聲字也)。 hình thanh tự dã )。 齊限(上(寂-又)麗反去聲字鄭注周禮云節量也俗從刀作劑字書無此字)。 tề hạn (thượng (tịch -hựu )lệ phản khứ thanh tự trịnh chú châu lễ vân tiết lượng dã tục tùng đao tác tề tự thư vô thử tự )。 滴數(丁歷反集訓云滴瀝水欒注也說文從水從適省聲也經從帝作渧非也亦是錯書也)。 tích số (đinh lịch phản tập huấn vân tích lịch thủy loan chú dã thuyết văn tùng thủy tùng thích tỉnh thanh dã Kinh tùng đế tác đế phi dã diệc thị thác/thố thư dã )。 析諸(星歷反孔注尚書云析分也說文破木也從木從斤經文有從片作(木*片)俗字)。 tích chư (tinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân Kinh văn hữu tùng phiến tác (mộc *phiến )tục tự )。 度知(唐洛反揆也量也假借用)。 độ tri (đường lạc phản quỹ dã lượng dã giả tá dụng )。 稟性(彼錦反稟受也說文從禾(稟-禾)聲(稟-禾]音立飲反)。 bẩm tánh (bỉ cẩm phản bẩm thọ/thụ dã thuyết văn tùng hòa (bẩm -hòa )thanh (bẩm -hòa âm lập ẩm phản )。 飢饉(上几冝反尒雅穀不熟曰飢蒼頡篇云飢餒也腹中空也說文餓也從(企-止+皂)几聲古文作(彰-章+(飢-几)]下勤刃反穀梁傳云 cơ cận (thượng kỷ 冝phản nhĩ nhã cốc bất thục viết cơ thương hiệt thiên vân cơ nỗi dã phước trung không dã thuyết văn ngạ dã tùng (xí -chỉ +皂)kỷ thanh cổ văn tác (chương -chương +(cơ -kỷ )hạ cần nhận phản cốc lương truyền vân 三穀不(夕*十)謂之饉尒雅云蔬不熟曰饉說文從食從堇聲也)。 tam cốc bất (tịch *thập )vị chi cận nhĩ nhã vân sơ bất thục viết cận thuyết văn tùng thực/tự tùng 堇thanh dã )。 涕淚(上挮禮反上聲字也毛詩云涕泗滂沱又曰(漜-土+日)然出涕傳曰自目而出曰涕說文從水弟聲下音類廣雅云涕 thế lệ (thượng 挮lễ phản thượng thanh tự dã mao thi vân thế tứ bàng Đà hựu viết (漜-độ +nhật )nhiên xuất thế truyền viết tự mục nhi xuất viết thế thuyết văn tùng thủy đệ thanh hạ âm loại quảng nhã vân thế 泣淚也說文從水戾聲也)。 khấp lệ dã thuyết văn tùng thủy lệ thanh dã )。 偏黨(上匹綿反孔注尚書云偏坡不平也說文偏頗也從人扁聲下當朗反太公六韜云朋謂之黨論語曰君子羣 thiên đảng (thượng thất miên phản khổng chú Thượng Thư vân Thiên pha bất bình dã thuyết văn Thiên phả dã tùng nhân biển thanh hạ đương lãng phản thái công lục thao vân bằng vị chi đảng Luận Ngữ viết quân tử quần 而不黨孔注云黨朋也說文從黑尚聲也)。 nhi bất đảng khổng chú vân đảng bằng dã thuyết văn tùng hắc thượng thanh dã )。 邊鄙(悲美反杜注左傳云鄙邊邑也賈注國語云鄙陋也謂邊界郊野之外去國都遼遠名為鄙俗今古正字從 biên bỉ (bi mỹ phản đỗ chú tả truyền vân bỉ biên ấp dã cổ chú quốc ngữ vân bỉ lậu dã vị biên giới giao dã chi ngoại khứ quốc đô liêu viễn danh vi bỉ tục kim cổ chánh tự tùng 邑(口/(百-日+回))聲(口/(百-日+回)]音同上也)。 ấp (khẩu /(bách -nhật +hồi ))thanh (khẩu /(bách -nhật +hồi )âm đồng thượng dã )。 朅樹羅(上騫謁反梵語西國樹名此國無也)。 khiết thụ/thọ La (thượng khiên yết phản phạm ngữ Tây quốc thụ/thọ danh thử quốc vô dã )。 龜毛(上軌危反白虎通云龜之言久也說文龜舊也外骨而內肉者也字象四足頭尾之形也)。 quy mao (thượng quỹ nguy phản bạch hổ thông vân quy chi ngôn cửu dã thuyết văn quy cựu dã ngoại cốt nhi nội nhục giả dã tự tượng tứ túc đầu vĩ chi hình dã )。 蚊蜹(上音文說文嚙人飛蟲子也或從(虫*虫)作螡或從昬作蟁意言(民/虫]時而出故從(民/虫]經從虫從文俗字也下而銳反 văn nhuế (thượng âm văn thuyết văn 嚙nhân phi trùng tử dã hoặc tùng (trùng *trùng )tác văn hoặc tùng hôn tác văn ý ngôn (dân /trùng thời nhi xuất cố tùng (dân /trùng Kinh tùng trùng tùng văn tục tự dã hạ nhi nhuệ phản 國語云蜹蛾蜂蠆皆言能害人顧野王云小飛蟲子好入酒中又有小蟲似蜹甚齧人名為蟆子亦有別名文繁不錄方 quốc ngữ vân nhuế nga phong sái giai ngôn năng hại nhân cố dã Vương vân tiểu phi trùng tử hảo nhập tửu trung hựu hữu tiểu trùng tự nhuế thậm niết nhân danh vi mô tử diệc hữu biệt danh văn phồn bất lục phương 言具載說文形聲字也)。 ngôn cụ tái thuyết văn hình thanh tự dã )。 蛭蟲(上音質蒼頡篇云蛭水蟲也尒雅蛭囓人入人皮肉中飲人血人不覺痛其類非一轉注字也)。 điệt trùng (thượng âm chất thương hiệt thiên vân điệt thủy trùng dã nhĩ nhã điệt khiết nhân nhập nhân bì nhục trung ẩm nhân huyết nhân bất giác thống kỳ loại phi nhất chuyển chú tự dã )。 如鋒(音峯漢書銳也說文兵刃鋒槍刃刀刃端也從金夆聲經或作峯亦通也)。 như phong (âm phong hán thư nhuệ dã thuyết văn binh nhận phong thương nhận đao nhận đoan dã tùng kim 夆thanh Kinh hoặc tác phong diệc thông dã )。 兔(冉-土+(久/人))(上吐故反象形字點象兔尾言兔(角-土+(人/人)]者顯本無之喻也)。 thỏ (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))(thượng thổ cố phản tượng hình tự điểm tượng thỏ vĩ ngôn thỏ (giác -độ +(nhân /nhân )giả hiển bản vô chi dụ dã )。 梯蹬(上體奚反賈注國語梯階也說文木階也從木弟聲下登亘反廣雅蹬履也形聲字)。 thê đặng (thượng thể hề phản cổ chú quốc ngữ thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ đăng tuyên phản quảng nhã đặng lý dã hình thanh tự )。 若蠅(翼繒反說文蟲之大腹者生膽轉化為蠅有數種別膽音七余反從肉旦聲也)。 nhược/nhã dăng (dực tăng phản thuyết văn trùng chi đại phước giả sanh đảm chuyển hóa vi/vì/vị dăng hữu số chủng biệt đảm âm thất dư phản tùng nhục đán thanh dã )。 酒醉(觜崇反飲酒過度神識蒙昧曰醉也)。 tửu túy (tuy sùng phản ẩm tửu quá độ thần thức mông muội viết túy dã )。 鵂鶹(上音休下音留案鵂鶹怪鳥也晝伏夜飛啄食諸烏鵲眾鳥大如角鷹觜爪鋒利眼如赤銅眼光射人亦名薰 hưu lưu (thượng âm hưu hạ âm lưu án hưu lưu quái điểu dã trú phục dạ phi trác thực/tự chư ô thước chúng điểu Đại như giác ưng tuy trảo phong lợi nhãn như xích đồng nhãn quang xạ nhân diệc danh huân 胡或名釁侯其聲鳴以自呼若作餘釋皆非恐繁不能引說)。 hồ hoặc danh hấn hầu kỳ thanh minh dĩ tự hô nhược/nhã tác dư thích giai phi khủng phồn bất năng dẫn thuyết )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(珊嬾反下正體盖字也繖葢者覆蔭身也(糸*(林/肉)*(敲-高)]即是葢從糸(敲-高+(林/肉)]聲葢字本從草從益今俗從羊者訛謬也經作傘 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(san lãn phản hạ chánh thể cái tự dã tản 葢giả phước ấm thân dã (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao )tức thị 葢tùng mịch (xao -cao +(lâm /nhục )thanh 葢tự bổn tùng thảo tùng ích kim tục tùng dương giả ngoa mậu dã Kinh tác tản 盖並非正字也)。 cái tịnh phi chánh tự dã )。 鷦鷯鳥(上音焦下音遼尒雅鷦鷯剖葦郭璞注云好剖葦皮食其中蟲江南呼為葦虎似雀青斑長尾案以 tiêu liêu điểu (thượng âm tiêu hạ âm liêu nhĩ nhã tiêu liêu phẩu vi quách phác chú vân hảo phẩu vi bì thực/tự kỳ trung trùng giang Nam hô vi/vì/vị vi hổ tự tước thanh ban trường/trưởng vĩ án dĩ 絮作巢猶如綿囊方言謂之女匠也)。 nhứ tác sào do như miên nang phương ngôn vị chi nữ tượng dã )。 (此/朿)銜(上醉髓反鳥喙也或作觜下音咸以口嚙之而行也)。 (thử /朿)hàm (thượng túy tủy phản điểu uế dã hoặc tác tuy hạ âm hàm dĩ khẩu 嚙chi nhi hạnh/hành/hàng dã )。 (打-丁+雚)現(上倦袁反考聲云反常合道謂之(打-丁+雚]宜秉持其事也古今正字從手雚聲雚音灌也)。 (đả -đinh +雚)hiện (thượng quyện viên phản khảo thanh vân phản thường hợp đạo vị chi (đả -đinh +雚nghi bỉnh trì kỳ sự dã cổ kim chánh tự tùng thủ 雚thanh 雚âm quán dã )。 漂溺(上匹遙反顧野王云漂流也說文浮也從水票聲票音同上下寧滴反考聲溺沈也惑也從人從水作休正體 phiêu nịch (thượng thất dao phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm đồng thượng hạ ninh tích phản khảo thanh nịch trầm dã hoặc dã tùng nhân tùng thủy tác hưu chánh thể 字也滴音丁歷反)。 tự dã tích âm đinh lịch phản )。 婆羅門(梵語訛不正也或曰婆羅賀摩亦訛也正梵音云沒囉憾摩唐云淨行或云梵行即色界初禪梵天 Bà-la-môn (phạm ngữ ngoa bất chánh dã hoặc viết Bà la hạ ma diệc ngoa dã chánh Phạm Âm vân một la hám ma đường vân tịnh hạnh hoặc vân phạm hạnh tức sắc giới sơ Thiền phạm thiên 名也彼國人民四類差別婆羅門即其一也自相傳云我從梵天口生獨取梵名以為其稱世業相傳習四圍陁論例皆 danh dã bỉ quốc nhân dân tứ loại sái biệt Bà-la-môn tức kỳ nhất dã tự tướng truyền vân ngã tùng phạm thiên khẩu sanh độc thủ phạm danh dĩ vi/vì/vị kỳ xưng thế nghiệp tướng truyền tập tứ vi Đà luận lệ giai 愽學多知守志貞白文儒雅操高道不仕其中(聰-囪+(句-口+夕))俊穎達者多為王者之師受封邑而自居最為上等也)。 愽học đa tri thủ chí trinh bạch văn nho nhã thao cao đạo bất sĩ kỳ trung (thông -囪+(cú -khẩu +tịch ))tuấn dĩnh đạt giả đa vi/vì/vị Vương giả chi sư thọ/thụ phong ấp nhi tự cư tối vi/vì/vị thượng đẳng dã )。 剎帝利(上音察亦梵語也此譯為田主上古已來王族貴種亦習四圍陁論博聞強記仁恕弘慈專攻於略 Sát đế lợi (thượng âm sát diệc phạm ngữ dã thử dịch vi/vì/vị điền chủ thượng cổ dĩ lai Vương tộc quý chủng diệc tập tứ vi Đà luận bác văn cường kí nhân thứ hoằng từ chuyên công ư lược 其中有皃福勝者眾立為王也)。 kỳ trung hữu 皃phước thắng giả chúng lập vi/vì/vị Vương dã )。 薜舍(上毗桂反亦是梵語此即商主也雖有大福富有珍財不能通達典墳貨遷逐利為業為多蓄積之故王(耜-耒)保 bệ xá (thượng bì quế phản diệc thị phạm ngữ thử tức thương chủ dã tuy hữu Đại phước phú hữu trân tài bất năng thông đạt điển phần hóa Thiên trục lợi vi/vì/vị nghiệp vi/vì/vị đa súc tích chi cố Vương (tỷ -lỗi )bảo 惜或賜邑封為長者不捨也訓釋多與恡字義同從四人殘肉也正體字也)。 tích hoặc tứ ấp phong vi/vì/vị Trưởng-giả bất xả dã huấn thích đa dữ 恡tự nghĩa đồng tùng tứ nhân tàn nhục dã chánh thể tự dã )。 ((ㄇ@(人*人))/口/肉)(糸*网](上決兖反廣雅云(网/肉]者罘兔(网/古]也經文作羂通古今正字從冈(口/肉]聲(口/肉]決玄反下武昉顧野王云冈者羅(网/古]之 ((ㄇ@(nhân *nhân ))/khẩu /nhục )(mịch *võng (thượng quyết 兖phản quảng nhã vân (võng /nhục giả phù thỏ (võng /cổ dã Kinh văn tác quyển thông cổ kim chánh tự tùng 冈(khẩu /nhục thanh (khẩu /nhục quyết huyền phản hạ vũ phưởng cố dã Vương vân 冈giả La (võng /cổ chi 總名也古今正字從糸冈聲网象形(不-一+四)音扶流反((ㄇ@人)/古]音古皆(絅-口+ㄨ]之異名耳也)。 tổng danh dã cổ kim chánh tự tùng mịch 冈thanh võng tượng hình (bất -nhất +tứ )âm phù lưu phản ((ㄇ@nhân )/cổ âm cổ giai (quýnh -khẩu +ㄨchi dị danh nhĩ dã )。    金光明最勝王經卷第三    Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ tam 策勵(上楚責反說文云策箠也從竹朿聲朿音七恣反下力滯反玉篇勵勉也相勸勉也從力厲聲案策勵者以勇 sách lệ (thượng sở trách phản thuyết văn vân sách chủy dã tùng trúc 朿thanh 朿âm thất tứ phản hạ lực trệ phản ngọc thiên lệ miễn dã tướng khuyến miễn dã tùng lực lệ thanh án sách lệ giả dĩ dũng 進心除嬾墯意勤力修行也)。 tiến/tấn tâm trừ lãn 墯ý cần lực tu hành dã )。 法蠃(盧和反案蠃者太常樂器也形如大蝸牛大如盃白如雪頂有孔孔通吹作美聲聞於數里說文水介蟲也從 Pháp lỏa (lô hòa phản án lỏa giả thái thường lạc/nhạc khí dã hình như Đại oa ngưu Đại như bôi bạch như tuyết đảnh/đính hữu khổng khổng thông xuy tác mỹ Thanh văn ư số lý thuyết văn thủy giới trùng dã tùng 虫(嬴-女)聲也經作螺俗字非也今言法蠃者以說法美音喻彼蠃聲也)。 trùng (doanh -nữ )thanh dã Kinh tác loa tục tự phi dã kim ngôn Pháp lỏa giả dĩ thuyết Pháp mỹ âm dụ bỉ lỏa thanh dã )。 秉大(彼永反毛詩傳曰秉橾也賈注國語云秉執也廣雅持也說文禾束也從又持禾會意字也經文從水作秉非)。 bỉnh Đại (bỉ vĩnh phản mao thi truyền viết bỉnh 橾dã cổ chú quốc ngữ vân bỉnh chấp dã quảng nhã trì dã thuyết văn hòa thúc dã tùng hựu trì hòa hội ý tự dã Kinh văn tùng thủy tác bỉnh phi )。 誘進(上由酒反考聲誘教也引也韻詮云相說勸也古今正字誘道也說文作羑進善也從羊久)。 dụ tiến/tấn (thượng do tửu phản khảo thanh dụ giáo dã dẫn dã vận thuyên vân tướng thuyết khuyến dã cổ kim chánh tự dụ đạo dã thuyết văn tác dũ tiến/tấn thiện dã tùng dương cửu )。 窣覩波(上音孫骨反梵語也唐云高顯亦曰方墳或安身骨或安舍利即塼浮圖塔也古譯或蘇偷婆或云 tốt đổ ba (thượng âm tôn cốt phản phạm ngữ dã đường vân cao hiển diệc viết phương phần hoặc an thân cốt hoặc an xá lợi tức chuyên phù đồ tháp dã cổ dịch hoặc tô thâu bà hoặc vân 偷婆或曰塔婆秦言好略或云塔皆訛略不正窣覩波正梵音也)。 thâu bà hoặc viết tháp bà tần ngôn hảo lược hoặc vân tháp giai ngoa lược bất chánh tốt đổ ba chánh Phạm Âm dã )。 愧耻(上歸位反玉篇愧慚也說文從女作媿古文或從言作謉亦從耳作聭義訓同下癡里反說文耻辱也從耳止 quý sỉ (thượng quy vị phản ngọc thiên quý tàm dã thuyết văn tùng nữ tác quy cổ văn hoặc tùng ngôn tác 謉diệc tùng nhĩ tác 聭nghĩa huấn đồng hạ si lý phản thuyết văn sỉ nhục dã tùng nhĩ chỉ 聲也)。 thanh dã )。 一摶(段欒反字書云手握物令相著也從手專聲)。 nhất đoàn (đoạn loan phản tự thư vân thủ ác vật lệnh tưởng trước dã tùng thủ chuyên thanh )。 撝空(上音毀危反玉篇云撝所謂手所指也說文從軍作揮並通皆形聲字也為字從爪)。 撝không (thượng âm hủy nguy phản ngọc thiên vân 撝sở vị thủ sở chỉ dã thuyết văn tùng quân tác huy tịnh thông giai hình thanh tự dã vi/vì/vị tự tùng trảo )。 普暨(其寄反尒雅暨及說文至也從旦既聲)。 phổ 暨(kỳ kí phản nhĩ nhã 暨cập thuyết văn chí dã tùng đán ký thanh )。    金光明經卷第四    kim quang minh Kinh quyển đệ tứ  (此卷中有十地陀羅尼安在後十卷經中音訓甚切此古譯故不音與後同用讀者知之)。  (thử quyển trung hữu Thập Địa Đà-la-ni an tại hậu thập quyển Kinh trung âm huấn thậm thiết thử cổ dịch cố bất âm dữ hậu đồng dụng độc giả tri chi )。 谷響(上公屋反尒雅水注谿曰谷說文泉水出通川為谷從水半見出於谷口象形字下鄉兩反孔注尚書云若響 cốc hưởng (thượng công ốc phản nhĩ nhã thủy chú khê viết cốc thuyết văn tuyền thủy xuất thông xuyên vi/vì/vị cốc tùng thủy bán kiến xuất ư cốc khẩu tượng hình tự hạ hương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hưởng 之應聲也說文從音鄉聲經文從向作嚮非也是歆響字非此用也)。 chi ưng thanh dã thuyết văn tùng âm hương thanh Kinh văn tùng hướng tác hướng phi dã thị hâm hưởng tự phi thử dụng dã )。 履踐(上音里鄭注禮記云履蹈地行也說文足所依也從尸從彳從夂夂行意從舟舟象履經從復者非也下前剪 lý tiễn (thượng âm lý trịnh chú lễ kí vân lý đạo địa hạnh/hành/hàng dã thuyết văn túc sở y dã tùng thi tùng sách tùng tri tri hạnh/hành/hàng ý tùng châu châu tượng lý Kinh tùng phục giả phi dã hạ tiền tiễn 反義訓與上同)。 phản nghĩa huấn dữ thượng đồng )。    金光明經卷第五    kim quang minh Kinh quyển đệ ngũ 纖長(相閻反孔注尚書云纖細也說文微也從糸韱聲韱音尖)。 tiêm trường/trưởng (tướng diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiêm tế dã thuyết văn vi dã tùng mịch 韱thanh 韱âm tiêm )。 金(鋌-壬+手)(亭頂反上聲字許叔重注淮南子云(鋌-壬+手]者金銀銅等未成器鑄作(后-口+┬]名曰(鋌-壬+手]形聲字也)。 kim (đĩnh -nhâm +thủ )(đình đảnh/đính phản thượng thanh tự hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân (đĩnh -nhâm +thủ giả kim ngân đồng đẳng vị thành khí chú tác (hậu -khẩu +┬danh viết (đĩnh -nhâm +thủ hình thanh tự dã )。 赫弈(上享厄反毛詩傳曰赫赤皃說文從並二赤下音亦毛詩云奕奕輕麗廣大皃也鄭箋毛詩云赫奕光明皃也 hách dịch (thượng hưởng ách phản mao thi truyền viết hách xích 皃thuyết văn tùng tịnh nhị xích hạ âm diệc mao thi vân dịch dịch khinh lệ quảng đại 皃dã trịnh tiên mao thi vân hách dịch quang minh 皃dã 形聲字也)。 hình thanh tự dã )。 滴知(丁歷反從水啇聲也)。 tích tri (đinh lịch phản tùng thủy 啇thanh dã )。 當紹(韶繞反上聲字尒雅紹繼也謚法曰踈遠繼位曰紹形聲亦會意字也)。 đương thiệu (thiều nhiễu phản thượng thanh tự nhĩ nhã thiệu kế dã 謚Pháp viết 踈viễn kế vị viết thiệu hình thanh diệc hội ý tự dã )。 恒齅(休又反字統云以鼻就臭曰齅會意字也)。 hằng 齅(hưu hựu phản tự thống vân dĩ tỳ tựu xú viết 齅hội ý tự dã )。 藉此(情夜反去聲字考聲薦也形聲字)。 tạ thử (Tình dạ phản khứ thanh tự khảo thanh tiến dã hình thanh tự )。 膿爛(上音農下郎旦反訓釋已見前文也)。 nùng lan (thượng âm nông hạ 郎đán phản huấn thích dĩ kiến tiền văn dã )。 蟲蛆(上逐融反尒雅有足曰蟲說文從三虫經文單作虫非也下七餘反考聲云敗肉中蟲也形聲字且音即餘反)。 trùng thư (thượng trục dung phản nhĩ nhã hữu túc viết trùng thuyết văn tùng tam trùng Kinh văn đan tác trùng phi dã hạ thất dư phản khảo thanh vân bại nhục trung trùng dã hình thanh tự thả âm tức dư phản )。 棄在(上輕異反孔注尚書棄廢也說文捐也從廾推(世/十)棄(云/小](云/小]音吐骨反(梳-木]逆子也(世/十]音摶安反推音土雷反廾音 khí tại (thượng khinh dị phản khổng chú Thượng Thư khí phế dã thuyết văn quyên dã tùng củng thôi (thế /thập )khí (vân /tiểu (vân /tiểu âm thổ cốt phản (sơ -mộc nghịch tử dã (thế /thập âm đoàn an phản thôi âm độ lôi phản củng âm 拱二手也)。 củng nhị thủ dã )。 朽木((优-尢+木)有反朽腐也)。 hủ mộc ((优-uông +mộc )hữu phản hủ hủ dã )。 僮僕(上音童禮記云未冠者之總稱也從人童聲下蓬木反左傳僚臣曰僕禮記云於家曰僕顧野王云馭車人也 đồng bộc (thượng âm đồng lễ kí vân vị quan giả chi tổng xưng dã tùng nhân đồng thanh hạ bồng mộc phản tả truyền liêu Thần viết bộc lễ kí vân ư gia viết bộc cố dã Vương vân ngự xa nhân dã 君將駕則僕執箠立於馬說文給使也從人菐聲或作(噗-口+臣)古字也菐音卜)。 quân tướng giá tức bộc chấp chủy lập ư mã thuyết văn cấp sử dã tùng nhân 菐thanh hoặc tác (噗-khẩu +Thần )cổ tự dã 菐âm bốc )。 豐稔(上敷風反正體字也周禮豊大也國語盛也說文豆之滿者從豆象形從二丰從山豆經文從曲作豊俗字也 phong nhẫm (thượng phu phong phản chánh thể tự dã châu lễ 豊Đại dã quốc ngữ thịnh dã thuyết văn đậu chi mãn giả tùng đậu tượng hình tùng nhị 丰tùng sơn đậu Kinh văn tùng khúc tác 豊tục tự dã 丰音同上下任枕反賈注國語云稔熟也說文穀熟曰稔從禾從念會意字也)。 丰âm đồng thượng hạ nhâm chẩm phản cổ chú quốc ngữ vân nhẫm thục dã thuyết văn cốc thục viết nhẫm tùng hòa tùng niệm hội ý tự dã )。 蠲愈(上決玄反方言云南楚疾愈或謂之蠲郭注云蠲除也下羊主反孔注論語云愈猶勝也毛詩作(怡-台+(更-一))病差也說 quyên dũ (thượng quyết huyền phản phương ngôn vân Nam sở tật dũ hoặc vị chi quyên quách chú vân quyên trừ dã hạ dương chủ phản khổng chú Luận Ngữ vân dũ do thắng dã mao thi tác (di -đài +(cánh -nhất ))bệnh sái dã thuyết 文病瘳也形聲字也)。 văn bệnh sưu dã hình thanh tự dã )。 侵(打-丁+夒)(上寢婬反說文云若掃之侵故從人從帚從又今隸書略去巾作侵訛謬也下饒少反孔注尚書云(打-丁+夒]亂也說 xâm (đả -đinh +夒)(thượng tẩm dâm phản thuyết văn vân nhược/nhã tảo chi xâm cố tùng nhân tùng trửu tùng hựu kim lệ thư lược khứ cân tác xâm ngoa mậu dã hạ nhiêu thiểu phản khổng chú Thượng Thư vân (đả -đinh +夒loạn dã thuyết 文煩也從手夒聲也夒音奴刀反說文又解夒字貪獸也一曰母猴也從頁從止匕從夂經文從憂者非也)。 văn phiền dã tùng thủ 夒thanh dã 夒âm nô đao phản thuyết văn hựu giải 夒tự tham thú dã nhất viết mẫu hầu dã tùng hiệt tùng chỉ chủy tùng tri Kinh văn tùng ưu giả phi dã )。    金光明經卷第六    kim quang minh Kinh quyển đệ lục 潛身(捷閻反易曰潛之為言隱而未見行而未成廣雅深也說文潛藏也從水朁聲朁音錯感反)。 tiềm thân (tiệp diêm phản dịch viết tiềm chi vi/vì/vị ngôn ẩn nhi vị kiến hạnh/hành/hàng nhi vị thành quảng nhã thâm dã thuyết văn tiềm tạng dã tùng thủy 朁thanh 朁âm thác/thố cảm phản )。 沃壤(上烏酷反賈注國語沃美也廣雅漬也古今正字從水夭聲下穰掌反孔注尚書云無塊曰壤鄭注周禮云壤 ốc nhưỡng (thượng ô khốc phản cổ chú quốc ngữ ốc mỹ dã quảng nhã tí dã cổ kim chánh tự tùng thủy yêu thanh hạ nhương chưởng phản khổng chú Thượng Thư vân vô khối viết nhưỡng trịnh chú châu lễ vân nhưỡng 土也言其壤壤和緩之皃說文柔土也從土襄聲襄音湘)。 độ dã ngôn kỳ nhưỡng nhưỡng hòa hoãn chi 皃thuyết văn nhu độ dã tùng độ tương thanh tương âm tương )。 顯敞(下昌雨反蒼頡篇云敞高顯也又云平治高土可以遠望從攴尚聲攴音普卜反)。 hiển sưởng (hạ xương vũ phản thương hiệt thiên vân sưởng cao hiển dã hựu vân bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng tùng phộc thượng thanh phộc âm phổ bốc phản )。 僃(整-ㄆ+(敲-高))(上皮媚反文字典說預防也具也說文慎也從人(苟-口+用]聲(苟-口+用]音同上下征郢反鄭注禮記云整正也說文齊也從 bị (chỉnh -ㄆ+(xao -cao ))(thượng bì mị phản văn tự điển thuyết dự phòng dã cụ dã thuyết văn thận dã tùng nhân (cẩu -khẩu +dụng thanh (cẩu -khẩu +dụng âm đồng thượng hạ chinh dĩnh phản trịnh chú lễ kí vân chỉnh chánh dã thuyết văn tề dã tùng 束支正聲經從止作((牙*ㄆ)/止)非也)。 thúc chi chánh thanh Kinh tùng chỉ tác ((nha *ㄆ)/chỉ )phi dã )。 隱蔽(下卑袂反形聲字)。 ẩn tế (hạ ti mệ phản hình thanh tự )。 墜生(直類反尒雅墜落也說文從高而墮地從阜(隊-(阿-可))聲(隊-(阿-可)]音遂經從土作墜亦通)。 trụy sanh (trực loại phản nhĩ nhã trụy lạc dã thuyết văn tùng cao nhi đọa địa tùng phụ (đội -(a -khả ))thanh (đội -(a -khả )âm toại Kinh tùng độ tác trụy diệc thông )。 彗星(隨銳反乙已占云光芒索索然如掃箒孛孛然形如粉絮皆逆亂凶孛之氣也左傳云妖星也所以除舊布新 tuệ tinh (tùy nhuệ phản ất dĩ chiêm vân quang mang tác/sách tác/sách nhiên như tảo trửu bột bột nhiên hình như phấn nhứ giai nghịch loạn hung bột chi khí dã tả truyền vân yêu tinh dã sở dĩ trừ cựu bố tân 之象也或從竹作篲亦通從甡從又甡音詵)。 chi tượng dã hoặc tùng trúc tác tuệ diệc thông tùng sân tùng hựu sân âm săn )。 薄蝕(上傍莫反下音食案日月薄蝕者虧缺也凡日蝕是陰陽相交日掩月蝕暗虛蝕神羅睺之所暎也日蝕人君 bạc thực (thượng bàng mạc phản hạ âm thực/tự án nhật nguyệt bạc thực giả khuy khuyết dã phàm nhật thực thị uẩn dương tướng giao nhật yểm nguyệt thực ám hư thực Thần La-hầu chi sở ánh dã nhật thực nhân quân 之災國有興廢之象宜修德月蝕者儲君妃后大臣之災或水旱豊儉之先相古文從飤作蝕說文從虫食聲或名交蝕)。 chi tai quốc hữu hưng phế chi tượng nghi tu đức nguyệt thực giả 儲quân phi hậu đại thần chi tai hoặc thủy hạn 豊kiệm chi tiên tướng cổ văn tùng 飤tác thực thuyết văn tùng trùng thực/tự thanh hoặc danh giao thực )。 (仁-二+(帚/又))掠(下力尚反又音略字書云拷擊也考聲云強取也蒼頡篇搒也笞也或從刀作剠訓釋並同上准經義時俗並 (nhân -nhị +(trửu /hựu ))lược (hạ lực thượng phản hựu âm lược tự thư vân khảo kích dã khảo thanh vân cường thủ dã thương hiệt thiên bãng dã si dã hoặc tùng đao tác 剠huấn thích tịnh đồng thượng chuẩn Kinh nghĩa thời tục tịnh 音略切韻略字韻中無此字唯方言略釋云求於道路曰略即強取財也杜預曰不以道取為略賈逵曰奪取也說文作 âm lược thiết vận lược tự vận trung vô thử tự duy phương ngôn lược thích vân cầu ư đạo lộ viết lược tức cường thủ tài dã đỗ dự viết bất dĩ đạo thủ vi/vì/vị lược cổ quỳ viết đoạt thủ dã thuyết văn tác 略云經略土地也從田各聲於義亦通兩字二音三體訓釋如上取捨前後任隨所見)。 lược vân Kinh lược độ địa dã tùng điền các thanh ư nghĩa diệc thông lượng (lưỡng) tự nhị âm tam thể huấn thích như thượng thủ xả tiền hậu nhâm tùy sở kiến )。 屏除(上并茗反孔注尚書云屏亦除也鄭注禮記云退也放去也說文屏蔽也從尸并聲)。 bình trừ (thượng tinh mính phản khổng chú Thượng Thư vân bình diệc trừ dã trịnh chú lễ kí vân thoái dã phóng khứ dã thuyết văn bình tế dã tùng thi tinh thanh )。 白綫(先箭反說文綫縷也從糸戔聲戔音殘經文從泉作線俗字也)。 bạch tuyến (tiên tiến phản thuyết văn tuyến lũ dã tùng mịch tiên thanh tiên âm tàn Kinh văn tùng tuyền tác tuyến tục tự dã )。 多揭羅(梵語草香名也正云多孽囉)。 đa yết la (phạm ngữ thảo hương danh dã chánh vân đa nghiệt La )。 禪膩師(亦梵語不正也正梵音云捨儞娑毘沙門之次子名也)。 Thiền nị sư (diệc phạm ngữ bất chánh dã chánh Phạm Âm vân xả nễ sa Tỳ sa môn chi thứ tử danh dã )。 迦利沙波拏(梵語也此云貝齒或云已齒即是海中小貝子經中具有分析所直多少波拏是錢若每 Ca lợi sa ba nã (phạm ngữ dã thử vân bối xỉ hoặc vân dĩ xỉ tức thị hải trung tiểu bối tử Kinh trung cụ hữu phân tích sở trực đa thiểu ba nã thị tiễn nhược/nhã mỗi 日送一百多是金錢也)。 nhật tống nhất bách đa thị kim tiễn dã )。 (黍/甘)篋(上音鄉說文云(黍/日]芳也從黍從甘今((匕/示)*(入/米)]書省去水從禾作香俗字也下謙葉反說文(木*(戊@臣)]也從匚匚音方夾聲也 (thử /cam )khiếp (thượng âm hương thuyết văn vân (thử /nhật phương dã tùng thử tùng cam kim ((chủy /thị )*(nhập /mễ )thư tỉnh khứ thủy tùng hòa tác hương tục tự dã hạ khiêm diệp phản thuyết văn (mộc *(mậu @Thần )dã tùng phương phương âm phương giáp thanh dã 經從竹作篋篋笥也或名香匳即香爐椷也椷音咸匳音廉)。 Kinh tùng trúc tác khiếp khiếp tứ dã hoặc danh hương liêm tức hương lô giam dã giam âm hàm liêm âm liêm )。 罄盡(上輕逕反韻詮竭也亦盡也)。 khánh tận (thượng khinh kính phản vận thuyên kiệt dã diệc tận dã )。 普臻(櫛詵反尒雅臻至也說文從至秦聲也)。 phổ trăn (trất săn phản nhĩ nhã trăn chí dã thuyết văn tùng chí tần thanh dã )。 白(疊*毛)(恬頰反西國草花絮撚以為布亦是彼國草名也)。 bạch (điệp *mao )(điềm giáp phản Tây quốc thảo hoa nhứ niên dĩ vi/vì/vị bố diệc thị bỉ quốc thảo danh dã )。 木膠(音交顧野王云膠所以連綴物令相黏著也鄭注禮記云膠謂煑皮草令消凝而作之乃有多種或黃或黑或 mộc giao (âm giao cố dã Vương vân giao sở dĩ liên chuế vật lệnh tướng niêm trước/trứ dã trịnh chú lễ kí vân giao vị chử bì thảo lệnh tiêu ngưng nhi tác chi nãi hữu đa chủng hoặc hoàng hoặc hắc hoặc 白或赤或煑木皮寮而作說文胒也作之以皮故從肉翏聲音力救反)。 bạch hoặc xích hoặc chử mộc bì liêu nhi tác thuyết văn 胒dã tác chi dĩ bì cố tùng nhục 翏thanh âm lực cứu phản )。 無歇(許謁反)。 vô hiết (hứa yết phản )。 林藪(桑走反澤無水曰藪說文大澤也從草形聲字或從竹亦通也)。 lâm tẩu (tang tẩu phản trạch vô thủy viết tẩu thuyết văn Đại trạch dã tùng thảo hình thanh tự hoặc tùng trúc diệc thông dã )。 珂雪(上可哥反廣雅珂白石也次於玉也埤蒼云白馬瑙也顧野王云珂螺屬也出於海中潔白如雪所以嬰馬膺 kha tuyết (thượng khả Ca phản quảng nhã kha bạch thạch dã thứ ư ngọc dã bì thương vân bạch mã-não dã cố dã Vương vân kha loa chúc dã xuất ư hải trung khiết bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng 也形聲字也)。 dã hình thanh tự dã )。 轂輞(上音穀說文輻所湊也從車從(穀-禾)省聲也下音罔說文車(車*豦]也輻頭四周盤木相接為環也連環眾幅而輾 cốc võng (thượng âm cốc thuyết văn phước sở thấu dã tùng xa tùng (cốc -hòa )tỉnh thanh dã hạ âm võng thuyết văn xa (xa *豦dã phước đầu tứ châu bàn mộc tướng tiếp vi/vì/vị hoàn dã liên hoàn chúng phước nhi triển 地也亦形聲字也)。 địa dã diệc hình thanh tự dã )。 千輻(音福案千輻輪相者唯佛身上福德圓滿之相現於六處二手掌二足掌及二(黍*ㄗ)上肉文之中顯分明猶如車 thiên phước (âm phước án thiên phước luân tướng giả duy Phật thân thượng phước đức viên mãn chi tướng hiện ư lục xứ nhị thủ chưởng nhị túc chưởng cập nhị (thử *ㄗ)thượng nhục văn chi trung hiển phân minh do như xa 輪千輻具足經無量劫禮拜賢聖之功所感也)。 luân thiên phước cụ túc Kinh vô lượng kiếp lễ bái hiền thánh chi công sở cảm dã )。 網鞔(下莫安反案網鞔者唯佛有之手十指之間有(冉-工+又)網猶如鵝足說文從革從免聲也)。 võng man (hạ mạc an phản án võng man giả duy Phật hữu chi thủ thập chỉ chi gian hữu (nhiễm -công +hựu )võng do như nga túc thuyết văn tùng cách tùng miễn thanh dã )。 澄潔(上直陵反韻英云澄湛也說文從徵作瀓瀓清也從水形聲字)。 trừng khiết (thượng trực lăng phản vận anh vân trừng trạm dã thuyết văn tùng trưng tác 瀓瀓thanh dã tùng thủy hình thanh tự )。 清泠(下音靈王逸注楚辭云泠泠者清涼風動貌從水令聲令字從卩合音精入反卩音節)。 thanh linh (hạ âm linh Vương dật chú sở từ vân linh linh giả thanh lương phong động mạo tùng thủy lệnh thanh lệnh tự tùng tiết hợp âm tinh nhập phản tiết âm tiết )。 涕淚(上音體下律墜反前經第一卷中已釋)。 thế lệ (thượng âm thể hạ luật trụy phản tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 (聰-囪+(句-口+夕))叡(上倉公反廣雅(聰-囪+(句-口+夕)]聽也韓詩明也毛詩傳曰(聰-囪+(句-口+夕)]聞也說文察也從耳怱聲囱音(穴/匆/心]象形今經文作(聰-囪+(句-口+夕)]俗字也下 (thông -囪+(cú -khẩu +tịch ))duệ (thượng thương công phản quảng nhã (thông -囪+(cú -khẩu +tịch )thính dã hàn thi minh dã mao thi truyền viết (thông -囪+(cú -khẩu +tịch )văn dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ 怱thanh song âm (huyệt /thông /tâm tượng hình kim Kinh văn tác (thông -囪+(cú -khẩu +tịch )tục tự dã hạ 營歲反尚書叡作聖孔注云叡必通於術也國語明也廣雅智也說文深明也從目(尚*又)從谷省聲)。 doanh tuế phản Thượng Thư duệ tác Thánh khổng chú vân duệ tất thông ư thuật dã quốc ngữ minh dã quảng nhã trí dã thuyết văn thâm minh dã tùng mục (thượng *hựu )tùng cốc tỉnh thanh )。    金光明最勝王經卷第七    Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ thất 消殄(下田演反俗字也上聲呼孔注尚書云殄絕也尒雅盡也說文滅也正作殄從(珍-王)(珍-王]音之忍反從歺歺音五割 tiêu điễn (hạ điền diễn phản tục tự dã thượng thanh hô khổng chú Thượng Thư vân điễn tuyệt dã nhĩ nhã tận dã thuyết văn diệt dã chánh tác điễn tùng (trân -Vương )(trân -Vương âm chi nhẫn phản tùng 歺歺âm ngũ cát 經(歹*尒)訛也)。 Kinh (ngạt *nhĩ )ngoa dã )。 枉死(上汪往反考聲云枉失理也詘也古今字邪曲也從木王聲古文作(梣-今+王)下死字說文澌也人所離也言人神識 uổng tử (thượng uông vãng phản khảo thanh vân uổng thất lý dã truất dã cổ kim tự tà khúc dã tùng mộc Vương thanh cổ văn tác (梣-kim +Vương )hạ tử tự thuyết văn ti dã nhân sở ly dã ngôn nhân thần thức 化往而不返遺殘體骨故從歺從化省會意字也)。 hóa vãng nhi bất phản di tàn thể cốt cố tùng 歺tùng hóa tỉnh hội ý tự dã )。 霹靂(上四歷反下音歷大雷震擊也形聲字從石者俗字)。 phích lịch (thượng tứ lịch phản hạ âm lịch Đại lôi chấn kích dã hình thanh tự tùng thạch giả tục tự )。 蠱魅(上音古下音媚蠱即蠱毒魅即精魅皆惡鬼害人也或化作人與人交會翕人精體也)。 cổ mị (thượng âm cổ hạ âm mị cổ tức cổ độc mị tức tinh mị giai ác quỷ hại nhân dã hoặc hóa tác nhân dữ nhân giao hội hấp nhân tinh thể dã )。 蚊蝱(上音文下陌耕反正體字也俗作((└@人)/虫)皆嚙人飛蟲也蝱大如蜂蚊小如小蠅並形聲)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạch canh phản chánh thể tự dã tục tác ((└@nhân )/trùng )giai 嚙nhân phi trùng dã manh Đại như phong văn tiểu như tiểu dăng tịnh hình thanh )。 捷利(上潛葉反毛詩傳曰捷勝也王注楚辭云速也疾也古今正字從手疌聲疌音同上也)。 tiệp lợi (thượng tiềm diệp phản mao thi truyền viết tiệp thắng dã Vương chú sở từ vân tốc dã tật dã cổ kim chánh tự tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng dã )。 技術(上奇蟣反韻英云藝能也考聲工巧也說文巧也從手支聲經文從人作伎借用非本字下順律反鄭注禮記 kĩ thuật (thượng kì kỉ phản vận anh vân nghệ năng dã khảo thanh công xảo dã thuyết văn xảo dã tùng thủ chi thanh Kinh văn tùng nhân tác kỹ tá dụng phi bổn tự hạ thuận luật phản trịnh chú lễ kí 云術道也莊生曰人相知於道術韓詩藝也說文邑中道也從行朮聲朮音椎律反)。 vân thuật đạo dã trang sanh viết nhân tướng tri ư đạo thuật hàn thi nghệ dã thuyết văn ấp trung đạo dã tùng hạnh/hành/hàng truật thanh truật âm chuy luật phản )。 苜(蓿-日+囚)(上音目下音宿草名也本出罽賓國大宛馬嗜之漢書云張騫使西國迴持其種播植於此國以飤騾馬從草 mục (túc -nhật +tù )(thượng âm mục hạ âm tú thảo danh dã bổn xuất Kế Tân quốc Đại uyển mã thị chi hán thư vân trương khiên sử Tây quốc hồi trì kỳ chủng bá thực ư thử quốc dĩ 飤loa mã tùng thảo 形聲字陸氏切韻等音莫六反今不取也)。 hình thanh tự lục thị thiết vận đẳng âm mạc lục phản kim bất thủ dã )。 麝(黍/甘)(上常夜反郭注山海經云麝似麞腹下(齋-小+肉]中有香尒雅麝父麕足郭注云如小(塵-土+木]雄者(齋-小+肉]中有香雌者即無 xạ (thử /cam )(thượng thường dạ phản quách chú sơn hải Kinh vân xạ tự chương phước hạ (trai -tiểu +nhục trung hữu hương nhĩ nhã xạ phụ quân túc quách chú vân như tiểu (trần -độ +mộc hùng giả (trai -tiểu +nhục trung hữu hương thư giả tức vô 轉注字也)。 chuyển chú tự dã )。 芎藭(上羌隆反下音窮香草名也根香也苗名(塵-土+木)蕪亦入藥用也)。 khung cùng (thượng khương long phản hạ âm cùng hương thảo danh dã căn hương dã 苗danh (trần -độ +mộc )vu diệc nhập dược dụng dã )。 苟(木*巳)(上溝藕反下音起木名也亦是藥四時所採各異春採葉秋採實冬採根亦名地骨白皮從木已聲也)。 cẩu (mộc *tị )(thượng câu ngẫu phản hạ âm khởi mộc danh dã diệc thị dược tứ thời sở thải các dị xuân thải diệp thu thải thật đông thải căn diệc danh địa cốt bạch bì tùng mộc dĩ thanh dã )。 艾納(上我葢反亦香草也)。 ngải nạp (thượng ngã 葢phản diệc hương thảo dã )。 馬芹(近斤反子似蒔羅子)。 mã cần (cận cân phản tử tự thì La tử )。 擣簁(上刀老反說文手椎也亦築也亦擣也從手壽聲俗作(打-丁+鳥)下篩滓反上聲字也韻詮云羂簁也去(夕/鹿]惡而取 đảo 簁(thượng đao lão phản thuyết văn thủ chuy dã diệc trúc dã diệc đảo dã tùng thủ thọ thanh tục tác (đả -đinh +điểu )hạ si chỉ phản thượng thanh tự dã vận thuyên vân quyển 簁dã khứ (tịch /lộc ác nhi thủ 精細者經文從師作篩平聲字是竹籠非此用俗誤也)。 tinh tế giả Kinh văn tùng sư tác si bình thanh tự thị trúc lung phi thử dụng tục ngộ dã )。 牛(米/(前-刖+?))(分問反梵云瞿摩夷說文棄除也從拱推((崋-山)-一+(卄*├)]棄米會意字也((崋-山)-一+(卄*├)]音般推音土雷反米音非米古文矢字)。 ngưu (mễ /(tiền -ngoạt +?))(phần vấn phản phạm vân Cồ ma di thuyết văn khí trừ dã tùng củng thôi ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├)khí mễ hội ý tự dã ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├)âm ba/bát thôi âm độ lôi phản mễ âm phi mễ cổ văn thỉ tự )。 四枚(每盃反郭注方言云枚數也古今正字從木從玫省聲也)。 tứ mai (mỗi bôi phản quách chú phương ngôn vân mai số dã cổ kim chánh tự tùng mộc tùng mân tỉnh thanh dã )。 埋大盆(買牌反藏於地也)。 mai Đại bồn (mãi bài phản tạng ư địa dã )。 (黍/甘)秣(摩鉢反乾香末也)。 (thử /cam )mạt (ma bát phản kiền hương mạt dã )。 幔障(暪半反廣雅幔帳也考聲帷類也說文幕也從巾曼聲暪音莫安反)。 mạn chướng (暪bán phản quảng nhã mạn trướng dã khảo thanh duy loại dã thuyết văn mạc dã tùng cân mạn thanh 暪âm mạc an phản )。 所拘(音俱說文拘止也執也從手句聲)。 sở câu (âm câu thuyết văn câu chỉ dã chấp dã tùng thủ cú thanh )。 葺茅(上侵入反考聲云茅草覆屋也從草咠聲咠音同上下卯包反說文草名也從草矛聲也)。 tập mao (thượng xâm nhập phản khảo thanh vân mao thảo phước ốc dã tùng thảo 咠thanh 咠âm đồng thượng hạ mão bao phản thuyết văn thảo danh dã tùng thảo mâu thanh dã )。 常翹(祗姚反廣雅翹舉也翹舉一足念誦現苦行相專志一心也心若散亂身必危倒也說文從羽堯聲也)。 thường kiều (chi diêu phản quảng nhã kiều cử dã kiều cử nhất túc niệm tụng hiện khổ hạnh tướng chuyên chí nhất tâm dã tâm nhược/nhã tán loạn thân tất nguy đảo dã thuyết văn tùng vũ nghiêu thanh dã )。 根機(既祈反易曰機者動之微也考聲弩牙也說文主發動者謂之機從木幾聲)。 căn ky (ký kì phản dịch viết ky giả động chi vi dã khảo thanh nỗ nha dã thuyết văn chủ phát động giả vị chi ky tùng mộc kỷ thanh )。 野蠶(雜含反埤蒼云蠶吐絲蟲也漢書云世祖初即位年有野蠶成繭人收其利也古今正字從(虫*虫)朁聲(虫*虫]音昆朁 dã tàm (tạp hàm phản bì thương vân tàm thổ ti trùng dã hán thư vân thế tổ sơ tức vị niên hữu dã tàm thành kiển nhân thu kỳ lợi dã cổ kim chánh tự tùng (trùng *trùng )朁thanh (trùng *trùng âm côn 朁 音千感反)。 âm thiên cảm phản )。 坎窟(上堪感反埤蒼坎埳也下坤骨反杜注左傳云窟地室也古今正字云窟狐兔所伏處也從穴屈聲或從土 khảm quật (thượng kham cảm phản bì thương khảm 埳dã hạ khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã cổ kim chánh tự vân quật hồ thỏ sở phục xứ/xử dã tùng huyệt khuất thanh hoặc tùng độ 作(土*窟)或從石作(石*窟]並通也)。 tác (độ *quật )hoặc tùng thạch tác (thạch *quật tịnh thông dã )。 幢旗(上濁江反方言云幢翳也自關而東謂之幢郭注云舞者執之以自蔽翳也廣雅幢謂之翿翿音導也古今正 tràng kỳ (thượng trược giang phản phương ngôn vân tràng ế dã tự quan nhi Đông vị chi tràng quách chú vân vũ giả chấp chi dĩ tự tế ế dã quảng nhã tràng vị chi đạo đạo âm đạo dã cổ kim chánh 字從巾童聲下音其周禮云熊虎為之旗鄭注云象其守猛莫敢犯也說文從(方*人)其聲(方*人]音偃也)。 tự tùng cân đồng thanh hạ âm kỳ châu lễ vân hùng hổ vi/vì/vị chi kỳ trịnh chú vân tượng kỳ thủ mãnh mạc cảm phạm dã thuyết văn tùng (phương *nhân )kỳ thanh (phương *nhân âm yển dã )。 鈴鐸(上歷丁反鄭注周禮云必使鳴鈴以相應案鈴者以金銅相合和令作空(穀-禾+卵)圓如珠有口有鼻含一小丸於中 linh đạc (thượng lịch đinh phản trịnh chú châu lễ vân tất sử minh linh dĩ tướng ứng án linh giả dĩ kim đồng tướng hợp hòa lệnh tác không (cốc -hòa +noãn )viên như châu hữu khẩu hữu tỳ hàm nhất tiểu hoàn ư trung 搖而作聲玲玲然因号曰鈴古今正字從令金聲下唐洛反鄭註周禮云鐸大鈴也形如小鍾中懸一鐵舌搖而作聲形 diêu/dao nhi tác thanh linh linh nhiên nhân hiệu viết linh cổ kim chánh tự tùng lệnh kim thanh hạ đường lạc phản trịnh chú châu lễ vân đạc Đại linh dã hình như tiểu chung trung huyền nhất thiết thiệt diêu/dao nhi tác thanh hình 聲字也)。 thanh tự dã )。 三(乾-乙+戈)(京逆反考工記云車(卓*(企-止+戈)]日常鄭注云八尺曰尋倍尋曰常長丈六也方言云南楚謂之傴(卓*(企-止+戈)]郭注云今之雄(卓*(企-止+戈)] tam (kiền -ất +qua )(kinh nghịch phản khảo công kí vân xa (trác *(xí -chỉ +qua )nhật thường trịnh chú vân bát xích viết tầm bội tầm viết thường trường/trưởng trượng lục dã phương ngôn vân Nam sở vị chi ủ (trác *(xí -chỉ +qua )quách chú vân kim chi hùng (trác *(xí -chỉ +qua ) 也即矛有曲枝者是說文云有枝兵器也從戈從(卓*人)(卓*人]音幹經從卓非也)。 dã tức mâu hữu khúc chi giả thị thuyết văn vân hữu chi binh khí dã tùng qua tùng (trác *nhân )(trác *nhân âm cán Kinh tùng trác phi dã )。 權現(逵員反賈注國語云變通以應時曰權廣雅權秉也古今正字從手雚聲雚音灌也)。 quyền hiện (quỳ viên phản cổ chú quốc ngữ vân biến thông dĩ ưng thời viết quyền quảng nhã quyền bỉnh dã cổ kim chánh tự tùng thủ 雚thanh 雚âm quán dã )。 橋橃(上強驕反集訓云津濟河梁也說文亦梁也從木喬聲下煩發反正體字也韻英云縛竹木浮於水上曰橃亦 kiều 橃(thượng cường kiêu phản tập huấn vân tân tế hà lương dã thuyết văn diệc lương dã tùng mộc kiều thanh hạ phiền phát phản chánh thể tự dã vận anh vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng viết 橃diệc 如舟船能濟渡人之水厄說文從木發聲或從舟作(舟*發)經文作栰或從竹作筏並俗字非正也)。 như châu thuyền năng tế độ nhân chi thủy ách thuyết văn tùng mộc phát thanh hoặc tùng châu tác (châu *phát )Kinh văn tác 栰hoặc tùng trúc tác phiệt tịnh tục tự phi chánh dã )。 枷縛(上音加案枷者禁繫罪人之刑具也以木枷人頸令不東西桎梏之類也從木加聲)。 gia phược (thượng âm gia án gia giả cấm hệ tội nhân chi hình cụ dã dĩ mộc gia nhân cảnh lệnh bất Đông Tây chất cốc chi loại dã tùng mộc gia thanh )。 刀矟(雙捉反廣雅矟短矛也埤蒼云八尺矛也左形右聲字也)。 đao sáo (song tróc phản quảng nhã sáo đoản mâu dã bì thương vân bát xích mâu dã tả hình hữu thanh tự dã )。 羂索(上涓兗反下桑洛反案羂索者西國戰具也一名搭索遙擲繩繫取敵人頭脚名為羂索)。 quyển tác (thượng quyên duyện phản hạ tang lạc phản án quyển tác giả Tây quốc chiến cụ dã nhất danh đáp tác/sách dao trịch thằng hệ thủ địch nhân đầu cước danh vi quyển tác )。    金光明最勝王經卷第八    Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ bát 博綜(上謗莫反說文從十從簿省聲也經從心非也下宗宋反烈女傳云織者可久喻治政推而往引而來者 bác tống (thượng báng mạc phản thuyết văn tùng thập tùng bộ tỉnh thanh dã Kinh tùng tâm phi dã hạ tông tống phản liệt nữ truyền vân chức giả khả cửu dụ trì chánh thôi nhi vãng dẫn nhi lai giả 曰綜顧野王云機縷持絲交者也綜理絲縷使不相亂曰綜形聲字也)。 viết tống cố dã Vương vân ky lũ trì ti giao giả dã tống lý ti lũ sử bất tướng loạn viết tống hình thanh tự dã )。 (醠-央+兮)哩(馨鷄反梵語不求字義(醠-央+兮]字從兮也)。 (醠-ương +hề )lý (hinh kê phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa (醠-ương +hề tự tùng hề dã )。 唐捐(音緣說文捐棄也一從手(口/肉)聲也)。 đường quyên (âm duyên thuyết văn quyên khí dã nhất tùng thủ (khẩu /nhục )thanh dã )。 硨磲(上音車下音渠梵語寶名也文玉也)。 xa cừ (thượng âm xa hạ âm cừ phạm ngữ bảo danh dã văn ngọc dã )。 碼碯(上音馬下音惱亦石寶名次於玉有斑文或五色此二字並無定體)。 mã não (thượng âm mã hạ âm não diệc thạch bảo danh thứ ư ngọc hữu ban văn hoặc ngũ sắc thử nhị tự tịnh vô định thể )。 滋榮(子斯反孔注尚書云滋益也從二玄下永平反前已釋也)。 tư vinh (tử tư phản khổng chú Thượng Thư vân tư ích dã tùng nhị huyền hạ vĩnh bình phản tiền dĩ thích dã )。 邀請(上音(要/月)杜注左傳云邀遮也毛詩傳求也古今正字循也從辵敫聲敫音晈也)。 yêu thỉnh (thượng âm (yếu /nguyệt )đỗ chú tả truyền vân yêu già dã mao thi truyền cầu dã cổ kim chánh tự tuần dã tùng sước 敫thanh 敫âm 晈dã )。 寶髻(音計鄭注儀禮云結髮也說文從髟吉聲也)。 bảo kế (âm kế trịnh chú nghi lễ vân kết/kiết phát dã thuyết văn tùng tiêu cát thanh dã )。 漱口(搜救反鄭玄注考工記云漱潔也說文盪口也盥也從水欶聲欶音縮)。 thấu khẩu (sưu cứu phản trịnh huyền chú khảo công kí vân thấu khiết dã thuyết văn đãng khẩu dã quán dã tùng thủy 欶thanh 欶âm súc )。 澡豆(上音早從水喿聲喿音掃倒反)。 táo đậu (thượng âm tảo tùng thủy 喿thanh 喿âm tảo đảo phản )。 (肉*巳)濃(上費微反孔子曰四體既正膚革充盈人之((同-(一/口)+(人/人))*巳]也說文肉多也從肉已聲下女龍反)。 (nhục *tị )nùng (thượng phí vi phản khổng tử viết tứ thể ký chánh phu cách sung doanh nhân chi ((đồng -(nhất /khẩu )+(nhân /nhân ))*tị dã thuyết văn nhục đa dã tùng nhục dĩ thanh hạ nữ long phản )。 踞草(居御反說文蹲也屈厀而却踞坐也形聲字也)。 cứ thảo (cư ngự phản thuyết văn tồn dã khuất 厀nhi khước cứ tọa dã hình thanh tự dã )。 一鋪(普布反廣雅鋪陳也布也古今正字從金甫聲)。 nhất phô (phổ bố phản quảng nhã phô trần dã bố dã cổ kim chánh tự tùng kim phủ thanh )。 鉾(矛*贊)(上莫侯反古文矛字也正體作矛兵器名也象形或從戈作(戒-廾+矛]下倉亂反韻詮云(矛*贊]小矟也荊楚巴蜀今謂之 鉾(mâu *tán )(thượng mạc hầu phản cổ văn mâu tự dã chánh thể tác mâu binh khí danh dã tượng hình hoặc tùng qua tác (giới -củng +mâu hạ thương loạn phản vận thuyên vân (mâu *tán tiểu sáo dã kinh sở ba thục kim vị chi (矛*贊)刀長可丈餘古今正字從矛贊聲經文作(鉸-父+(臼/(夙-歹+十))]俗字非也)。 (mâu *tán )đao trường/trưởng khả trượng dư cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh Kinh văn tác (giảo -phụ +(cữu /(túc -ngạt +thập ))tục tự phi dã )。 治擯(下必胤反顧野王云排(打-丁+(實-毌+尸))也形聲字上音持韻詮治理也)。 trì bấn (hạ tất dận phản cố dã Vương vân bài (đả -đinh +(thật -毌+thi ))dã hình thanh tự thượng âm trì vận thuyên trì lý dã )。 象蹈(陶到反韻詮云蹈踐也踏也從足舀聲)。 tượng đạo (đào đáo phản vận thuyên vân đạo tiễn dã đạp dã tùng túc yểu thanh )。 (示*芺)星(上央驕反左傳曰天反時為災地反物為(示*芺]杜注云羣物失性說文從示芺聲或作祅經從女作妖非災字也)。 (thị *芺)tinh (thượng ương kiêu phản tả truyền viết Thiên phản thời vi/vì/vị tai địa phản vật vi/vì/vị (thị *芺đỗ chú vân quần vật thất tánh thuyết văn tùng thị 芺thanh hoặc tác 祅Kinh tùng nữ tác yêu phi tai tự dã )。 枯悴(下情遂反蒼頡篇悴憂也說文從頁作顇亦正也)。 khô tụy (hạ Tình toại phản thương hiệt thiên tụy ưu dã thuyết văn tùng hiệt tác tụy diệc chánh dã )。    金光明最勝王經卷第九    Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ cửu 匱乏(上逵位反說文匱匣也從匚匚音方貴聲下凡法反說文引春秋傳曰反正為乏乏少也)。 quỹ phạp (thượng quỳ vị phản thuyết văn quỹ hạp dã tùng phương phương âm phương quý thanh hạ phàm Pháp phản thuyết văn dẫn xuân thu truyền viết phản chánh vi/vì/vị phạp phạp thiểu dã )。 金翅(尸至反一名加婁羅一名龍(穴/匆/心)即金翅鳥王也食龍者古文作翄亦作(羽*氏]也)。 kim sí (thi chí phản nhất danh gia lâu La nhất danh long (huyệt /thông /tâm )tức kim-sí điểu Vương dã thực/tự long giả cổ văn tác 翄diệc tác (vũ *thị dã )。 滋繁(上音諮正體從水並二玄今作茲時俗字也下音煩考聲也從敏系聲也)。 tư phồn (thượng âm ti chánh thể tùng thủy tịnh nhị huyền kim tác tư thời tục tự dã hạ âm phiền khảo thanh dã tùng mẫn hệ thanh dã )。 老耄(下毛報反鄭注禮記云耄惛忘也古文從蒿作(蒿/老)古今正字從老毛聲字書有作(老/鬼]俗字也)。 lão mạo (hạ mao báo phản trịnh chú lễ kí vân mạo hôn vong dã cổ văn tùng hao tác (hao /lão )cổ kim chánh tự tùng lão mao thanh tự thư hữu tác (lão /quỷ tục tự dã )。 痰癊(上音談下陰禁反案痰癊字無定體(凶/月)鬲中氣病也津液因氣疑結不散如筋膠引挽不斷名為痰癊四病根 đàm ấm (thượng âm đàm hạ uẩn cấm phản án đàm ấm tự vô định thể (hung /nguyệt )cách trung khí bệnh dã tân dịch nhân khí nghi kết bất tán như cân giao dẫn vãn bất đoạn danh vi đàm ấm tứ bệnh căn 本之中此一能生百病皆上焦之疾也)。 bổn chi trung thử nhất năng sanh bách bệnh giai thượng tiêu chi tật dã )。 鹹醋(上音咸。洪範云水曰潤下潤下作鹹。尒雅云鹹苦也。郭注云苦即大鹹也。說文鹹銜也北方味也。 hàm thố (thượng âm hàm 。hồng phạm vân thủy viết nhuận hạ nhuận hạ tác hàm 。nhĩ nhã vân hàm khổ dã 。quách chú vân khổ tức Đại hàm dã 。thuyết văn hàm hàm dã Bắc phương vị dã 。 從鹵咸聲鹵音魯經從酉作醎誤也非正體。下倉固反考聲云醋(醠-央+兮)也。集訓酸也。 tùng lỗ hàm thanh lỗ âm lỗ Kinh tùng dậu tác 醎ngộ dã phi chánh thể 。hạ thương cố phản khảo thanh vân thố (醠-ương +hề )dã 。tập huấn toan dã 。 此字非正且依經義音之俗用醬醋字也近代切韻諸家字書並同上音。說文及古字書從昔作醋者並音為昨。訓云客酌主人酒也是相酬酢字也音藏洛反獻酬也。 thử tự phi chánh thả y Kinh nghĩa âm chi tục dụng tương thố tự dã cận đại thiết vận chư gia tự thư tịnh đồng thượng âm 。thuyết văn cập cổ tự thư tùng tích tác thố giả tịnh âm vi/vì/vị tạc 。huấn vân khách chước chủ nhân tửu dã thị tướng thù tạc tự dã âm tạng lạc phản hiến thù dã 。 若依說文玉篇古今正字文字典說廣雅切韻字統字林七本字書。醬醋字並從乍作酢。音倉固反。正醫酢字從乍也。 nhược/nhã y thuyết văn ngọc thiên cổ kim chánh tự văn tự điển thuyết quảng nhã thiết vận tự thống tự lâm thất bổn tự thư 。tương thố tự tịnh tùng sạ tác tạc 。âm thương cố phản 。chánh y tạc tự tùng sạ dã 。 說文云驗也。蒼頡篇酸也。今俗用却音為昨。未知二體今古孰是。今並書之也)。 thuyết văn vân nghiệm dã 。thương hiệt thiên toan dã 。kim tục dụng khước âm vi/vì/vị tạc 。vị tri nhị thể kim cổ thục thị 。kim tịnh thư chi dã )。 甛(肉*(武-止+(二/貝)))(上(臊-品+世]閻反廣雅甛甘也說文美也從甘舌或作甜亦通下尼智反王逸注楚辭云膩滑也說文(夗-夕+月]也從肉貳聲 甛(nhục *(vũ -chỉ +(nhị /bối )))(thượng (tao -phẩm +thế diêm phản quảng nhã 甛cam dã thuyết văn mỹ dã tùng cam thiệt hoặc tác điềm diệc thông hạ ni trí phản Vương dật chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn (夗-tịch +nguyệt dã tùng nhục nhị thanh 從月非也)。 tùng nguyệt phi dã )。 鍼刺(上執任反廣雅鍼亦刺也禮記婦右佩鍼管線纊說文所以縫也玉篇綴衣也俗用從十作針亦順時且用也 châm thứ (thượng chấp nhâm phản quảng nhã châm diệc thứ dã lễ kí phụ hữu bội châm quản tuyến khoáng thuyết văn sở dĩ phùng dã ngọc thiên chuế y dã tục dụng tùng thập tác châm diệc thuận thời thả dụng dã 正從金從箴省聲下刺音青亦反又此四反二音並通正體字也說文直傷也顧野王云銳鑱人人肉中曰刺古今正字 chánh tùng kim tùng châm tỉnh thanh hạ thứ âm thanh diệc phản hựu thử tứ phản nhị âm tịnh thông chánh thể tự dã thuyết văn trực thương dã cố dã Vương vân nhuệ sàm nhân nhân nhục trung viết thứ cổ kim chánh tự 從刀朿聲朿音次從朿者非也經從夹作刾俗字也)。 tùng đao 朿thanh 朿âm thứ tùng 朿giả phi dã Kinh tùng giáp tác Thích tục tự dã )。 鼻梁(危*支)(下音欺顧野王云(危*支]傾側不正也說文陋也從危支聲或從山作崎或從器作(器*支]皆古字也經文從 tỳ lương (nguy *chi )(hạ âm khi cố dã Vương vân (nguy *chi khuynh trắc bất chánh dã thuyết văn lậu dã tùng nguy chi thanh hoặc tùng sơn tác khi hoặc tùng khí tác (khí *chi giai cổ tự dã Kinh văn tùng 奇作攲非也孫卿子曰桓公廟有(危*支)器焉虛則(危*支]滿則覆中則平以誡於人也)。 kì tác khi phi dã tôn khanh tử viết hoàn công miếu hữu (nguy *chi )khí yên hư tức (nguy *chi mãn tức phước trung tức bình dĩ giới ư nhân dã )。 餌藥(而志反去聲字也蒼頡篇云餌食也顧野王云凡所食皆曰餌古今正字餅也說文從(弼-百+(幅-巾))作(耳/(弼-百+(幅-巾))]粉餅也從(弼-百+(幅-巾)]耳 nhị dược (nhi chí phản khứ thanh tự dã thương hiệt thiên vân nhị thực/tự dã cố dã Vương vân phàm sở thực/tự giai viết nhị cổ kim chánh tự bính dã thuyết văn tùng (bật -bách +(phước -cân ))tác (nhĩ /(bật -bách +(phước -cân ))phấn bính dã tùng (bật -bách +(phước -cân )nhĩ 聲古字也今從食作餌鄭玄注周禮云合蒸曰餅字書云糕也說文從食耳聲也)。 thanh cổ tự dã kim tùng thực/tự tác nhị trịnh huyền chú châu lễ vân hợp chưng viết bính tự thư vân cao dã thuyết văn tùng thực/tự nhĩ thanh dã )。 豺狼(上音柴。山獸名也。括地志云豺形似狗而小。好羣行。義獸也。有良賤之異。 sài lang (thượng âm sài 。sơn thú danh dã 。quát địa chí vân sài hình tự cẩu nhi tiểu 。hảo quần hạnh/hành/hàng 。nghĩa thú dã 。hữu lương tiện chi dị 。 豺奴常先行獵得禽鹿等物不敢前食守待豺郎。豺郎後至先食。飽棄餘肉豺奴方始共食。禮記月令云季秋之月豺乃祭獸。下音郎。野獸也。 sài nô thường tiên hạnh/hành/hàng liệp đắc cầm lộc đẳng vật bất cảm tiền thực/tự thủ đãi sài 郎。sài 郎hậu chí tiên thực/tự 。bão khí dư nhục sài nô phương thủy cọng thực/tự 。lễ kí nguyệt lệnh vân quý thu chi nguyệt sài nãi tế thú 。hạ âm 郎。dã thú dã 。 北地沙漠多饒此獸。常居川澤穴處。說文狼似犬。銳頭白額。高前廣後耳聳竪口方尾常垂下青黃色或白色。甚有力驢馬人畜皆遭害。 Bắc địa sa mạc đa nhiêu thử thú 。thường cư xuyên trạch huyệt xứ/xử 。thuyết văn lang tự khuyển 。nhuệ đầu bạch ngạch 。cao tiền quảng hậu nhĩ tủng thọ khẩu phương vĩ thường thùy hạ thanh hoàng sắc hoặc bạch sắc 。thậm hữu lực lư mã nhân súc giai tao hại 。 爾雅曰狼牡貛牡狼其子獥絕有力迅形聲字貛音歡也)。 nhĩ nhã viết lang mẫu hoan mẫu lang kỳ tử 獥tuyệt hữu lực tấn hình thanh tự hoan âm hoan dã )。 狐玃(上音胡前已釋野狐也下俱籰反郭注爾雅云玃似獼猴而大倉黑色能(玃-(目*目)+賏)持人故以為名好顧眄此等 hồ 玃(thượng âm hồ tiền dĩ thích dã hồ dã hạ câu dược phản quách chú nhĩ nhã vân 玃tự Mi-Hầu nhi Đại thương hắc sắc năng (玃-(mục *mục )+賏)trì nhân cố dĩ vi/vì/vị danh hảo cố miện thử đẳng 種類甚多各別異名說文母猴也一名獶左形右聲字也獶音奴刀反)。 chủng loại thậm đa các biệt dị danh thuyết văn mẫu hầu dã nhất danh 獶tả hình hữu thanh tự dã 獶âm nô đao phản )。 鵰鷲(上音彫也下音就前大般若經音義第三卷已具釋文繁不述)。 điêu thứu (thượng âm điêu dã hạ âm tựu tiền đại Bát-nhã Kinh âm nghĩa đệ tam quyển dĩ cụ thích văn phồn bất thuật )。 宛轉(上冤遠反說文宛轉臥也從夕臥有節也從夕從卪經又從女作婉非此用也)。 uyển chuyển (thượng oan viễn phản thuyết văn uyển chuyển ngọa dã tùng tịch ngọa hữu tiết dã tùng tịch tùng 卪Kinh hựu tùng nữ tác uyển phi thử dụng dã )。 欲涸(何各反廣雅涸盡也賈注國語云涸竭也說文水涸也從水固聲也)。 dục hạc (hà các phản quảng nhã hạc tận dã cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã thuyết văn thủy hạc dã tùng thủy cố thanh dã )。 象廄(上正體象字也下鳩又反說文象馬舍也周禮曰馬二百一十四匹為一厩從广段广音儼(皂*殳)音同上也)。 tượng 廄(thượng chánh thể tượng tự dã hạ cưu hựu phản thuyết văn tượng mã xá dã châu lễ viết mã nhị bách nhất thập tứ thất vi/vì/vị nhất cứu tùng nghiễm đoạn nghiễm âm nghiễm (皂*thù )âm đồng thượng dã )。 皮囊(諾郎反韻詮云有底袋也從(襄-〦)從(橐-石+豕]省(襄-〦]音儜(橐-石+豕]音溷)。 bì nang (nặc 郎phản vận thuyên vân hữu để Đại dã tùng (tương -〦)tùng (thác -thạch +thỉ tỉnh (tương -〦âm 儜(thác -thạch +thỉ âm hỗn )。 循岸(循音巡循由行也)。 tuần ngạn (tuần âm tuần tuần do hạnh/hành/hàng dã )。 睡寤(上垂淚反眠也下音悟睡覺也從(寐-未+夢)省從爿也)。 thụy ngụ (thượng thùy lệ phản miên dã hạ âm ngộ thụy giác dã tùng (mị -vị +mộng )tỉnh tùng tường dã )。    金光明最勝王經卷第十    Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ thập 荊棘(上音京顧野王云楚木也故号荊州下兢力反韻詮云酸棗也有刺木說文小棗也叢生者並從二朿朿音次 kinh cức (thượng âm kinh cố dã Vương vân sở mộc dã cố hiệu kinh châu hạ căng lực phản vận thuyên vân toan tảo dã hữu thứ mộc thuyết văn tiểu tảo dã tùng sanh giả tịnh tùng nhị 朿朿âm thứ 非是朿亦非(夾-大+未)也)。 phi thị 朿diệc phi (giáp -Đại +vị )dã )。 耎草(而兖反)。 nhuyễn thảo (nhi 兖phản )。 涌出(音涌)。 dũng xuất (âm dũng )。 寶椷(音咸廣雅篋謂之椷形如小匱子從木咸聲經文作函古字書謬函非正也)。 bảo giam (âm hàm quảng nhã khiếp vị chi giam hình như tiểu quỹ tử tùng mộc hàm thanh Kinh văn tác hàm cổ tự thư mậu hàm phi chánh dã )。 開闡(昌演反韓康伯注繫辭云闡明也廣雅闡開也從門單聲也)。 khai xiển (xương diễn phản hàn khang bá chú hệ từ vân xiển minh dã quảng nhã xiển khai dã tùng môn đan thanh dã )。 黔黎(上儉嚴反杜注左傳云黔黑色史記始皇二十六年更名萬民為黔首從黑今聲下禮奚反周謂萬姓(黎-(暴-(日/共))+(恭-共))民或 kiềm lê (thượng kiệm nghiêm phản đỗ chú tả truyền vân kiềm hắc sắc sử kí thủy hoàng nhị thập lục niên cánh danh vạn dân vi/vì/vị kiềm thủ tùng hắc kim thanh hạ lễ hề phản châu vị vạn tính (lê -(bạo -(nhật /cọng ))+(cung -cọng ))dân hoặc 謂之黎庶韻詮云黎眾也從氽(鯬-魚)聲(鯬-魚]音离)。 vị chi lê thứ vận thuyên vân lê chúng dã tùng 氽(鯬-ngư )thanh (鯬-ngư âm 离)。 憩息(卿又反毛詩傳曰憇即息也會意字也息止也)。 khế tức (khanh hựu phản mao thi truyền viết khế tức tức dã hội ý tự dã tức chỉ dã )。 虎豹(上呼古反山獸名也下從古人虍聲虍音呼從中作(虎-儿+巾)者非也下包貌反山獸也似虎黑花團文小於虎皮可 hổ báo (thượng hô cổ phản sơn thú danh dã hạ tùng cổ nhân hô thanh hô âm hô tùng trung tác (hổ -nhân +cân )giả phi dã hạ bao mạo phản sơn thú dã tự hổ hắc hoa đoàn văn tiểu ư hổ bì khả 作鞍韀面是也)。 tác an 韀diện thị dã )。 (旡/心/ㄆ)戀(上正體愛字也說文慧也從心旡夂聲會意字也下劣轉反去聲字也考聲思也說文從心(戀-心]聲也)。 (ký /tâm /ㄆ)luyến (thượng chánh thể ái tự dã thuyết văn tuệ dã tùng tâm ký tri thanh hội ý tự dã hạ liệt chuyển phản khứ thanh tự dã khảo thanh tư dã thuyết văn tùng tâm (luyến -tâm thanh dã )。 洟唾(上音夷又音天計反說文鼻液也下土臥反古今正字唾口液也形聲字也)。 di thóa (thượng âm di hựu âm Thiên kế phản thuyết văn tỳ dịch dã hạ độ ngọa phản cổ kim chánh tự thóa khẩu dịch dã hình thanh tự dã )。 悽傷(上音妻廣雅悽悲也說文痛也從心妻聲也)。 thê thương (thượng âm thê quảng nhã thê bi dã thuyết văn thống dã tùng tâm thê thanh dã )。 舟航(上舟字說文(舟*召)也刳木為舟以濟不通象形字下鶴剛反毛詩傳渡船也方言云自關而東謂濟渡為航說文 châu hàng (thượng châu tự thuyết văn (châu *triệu )dã khô mộc vi/vì/vị châu dĩ tế bất thông tượng hình tự hạ hạc cương phản mao thi truyền độ thuyền dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị tế độ vi/vì/vị hàng thuyết văn 從方作斻從舟元聲元音岡也)。 tùng phương tác 斻tùng châu nguyên thanh nguyên âm cương dã )。 癰疽(上迃恭反司馬彪注莊子云不通為(病-丙+(雍-〦))說文(病-丙+(雍-〦)]腫也從疒雝聲雝音同上疽音七余反疽久(病-丙+(雍-〦)]也形聲字也)。 ung thư (thượng 迃cung phản ti mã bưu chú trang tử vân bất thông vi/vì/vị (bệnh -bính +(ung -〦))thuyết văn (bệnh -bính +(ung -〦)thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm đồng thượng thư âm thất dư phản thư cửu (bệnh -bính +(ung -〦)dã hình thanh tự dã )。 血脈(下猛伯反說文云血理之分耶行體中名之為脈從肉從(脈-月)作脈即反書永字也今時不知便從永作脉也)。 huyết mạch (hạ mãnh bá phản thuyết văn vân huyết lý chi phần da hạnh/hành/hàng thể trung danh chi vi/vì/vị mạch tùng nhục tùng (mạch -nguyệt )tác mạch tức phản thư vĩnh tự dã kim thời bất tri tiện tùng vĩnh tác mạch dã )。 筋骨(上音斤說文云筋肉之力也從肉從力竹者物之多斤故從竹會意字也)。 cân cốt (thượng âm cân thuyết văn vân cân nhục chi lực dã tùng nhục tùng lực trúc giả vật chi đa cân cố tùng trúc hội ý tự dã )。 所祈(下音其毛詩傳祈求也爾雅祈告也說文祈求福祭也從示斤聲)。 sở kì (hạ âm kỳ mao thi truyền kì cầu dã nhĩ nhã kì cáo dã thuyết văn kì cầu phước tế dã tùng thị cân thanh )。 羸瘠(上累追反左傳羸弱也國語病也下情亦反左傳瘠瘦也說文從肉作膌古字也)。 luy tích (thượng luy truy phản tả truyền luy nhược dã quốc ngữ bệnh dã hạ Tình diệc phản tả truyền tích sấu dã thuyết văn tùng nhục tác 膌cổ tự dã )。 激水(經亦反說文激疾波也從水敫聲敫音同上)。 kích thủy (Kinh diệc phản thuyết văn kích tật ba dã tùng thủy 敫thanh 敫âm đồng thượng )。 繽紛(上匹賓反下拂文反王注楚辭云繽紛眾繁盛貌古今正字並從糸形聲也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phất văn phản Vương chú sở từ vân tân phân chúng phồn thịnh mạo cổ kim chánh tự tịnh tùng mịch hình thanh dã )。 舐血(上時尒反上聲字說文以舌取物也從舌氏聲或作舓亦作(舌*也)古字也)。 thỉ huyết (thượng thời nhĩ phản thượng thanh tự thuyết văn dĩ thiệt thủ vật dã tùng thiệt thị thanh hoặc tác 舓diệc tác (thiệt *dã )cổ tự dã )。 骸骨(上音諧身體之骨總名為骸從骨亥聲骸即骨也)。 hài cốt (thượng âm hài thân thể chi cốt tổng danh vi/vì/vị hài tùng cốt hợi thanh hài tức cốt dã )。 懊惱(上烏杲反下猱老反文字集略惱心內結恨也並形聲字)。 áo não (thượng ô cảo phản hạ nhu lão phản văn tự tập lược não tâm nội kết hận dã tịnh hình thanh tự )。 鴿鶵(上甘臘反下床于反韻英云初出卵(穀-禾+卵)而能自食者曰鶵或作鶵亦同並形聲字)。 cáp 鶵(thượng cam lạp phản hạ sàng vu phản vận anh vân sơ xuất noãn (cốc -hòa +noãn )nhi năng tự thực/tự giả viết 鶵hoặc tác 鶵diệc đồng tịnh hình thanh tự )。 目瞤(蕤倫反說文云目自動曰瞤經從(而/而)作(耳*(而/而)]非也不成字也)。 mục 瞤(nhuy luân phản thuyết văn vân mục tự động viết 瞤Kinh tùng (nhi /nhi )tác (nhĩ *(nhi /nhi )phi dã bất thành tự dã )。 鷹(大/隻)(上憶矜反說文鷹鷙鳥也亦名隼隼即鷹屬也爾雅隼即祝鳩也鷹有多種不能繁述下團活反說文手持大 ưng (Đại /chích )(thượng ức căng phản thuyết văn ưng chí điểu dã diệc danh chuẩn chuẩn tức ưng chúc dã nhĩ nhã chuẩn tức chúc cưu dã ưng hữu đa chủng bất năng phồn thuật hạ đoàn hoạt phản thuyết văn thủ trì Đại 鳥失之曰奪)。 điểu thất chi viết đoạt )。 戰掉(條曜反廣雅掉振也國語掉搖也說文從手從悼省聲)。 chiến điệu (điều diệu phản quảng nhã điệu chấn dã quốc ngữ điệu diêu/dao dã thuyết văn tùng thủ tùng điệu tỉnh thanh )。 悲(口*(丙/(敲-高)))(櫻(((嘹-口)-小)-日+十]反考聲哽即氣噎塞也有經本作悲噎義同噎音煙結反喉中氣塞憤滿也)。 bi (khẩu *(bính /(xao -cao )))(anh (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thập phản khảo thanh ngạnh tức khí ế tắc dã hữu Kinh bổn tác bi ế nghĩa đồng ế âm yên kết/kiết phản hầu trung khí tắc phẫn mãn dã )。 乾燥(上音干下桑到反說文燥亦乾也)。 kiền táo (thượng âm can hạ tang đáo phản thuyết văn táo diệc kiền dã )。 驟駕(愁瘦反考聲云馬走曰驟廣雅奮也賈注國語云疾也說文馬疾步也從馬聚聲也)。 sậu giá (sầu sấu phản khảo thanh vân mã tẩu viết sậu quảng nhã phấn dã cổ chú quốc ngữ vân tật dã thuyết văn mã tật bộ dã tùng mã tụ thanh dã )。 失緒(上失字說文縱也從手乞聲也下徐呂反毛詩傳緒業也韻詮緒次也說文絲端也從糸者聲也糸音覔也)。 thất tự (thượng thất tự thuyết văn túng dã tùng thủ khất thanh dã hạ từ lữ phản mao thi truyền tự nghiệp dã vận thuyên tự thứ dã thuyết văn ti đoan dã tùng mịch giả thanh dã mịch âm 覔dã )。 咨嗟(上子思反下子耶反王弼注易云咨嗟歎息之辭也形聲字也)。 tư ta (thượng tử tư phản hạ tử da phản Vương bật chú dịch vân tư ta thán tức chi từ dã hình thanh tự dã )。 推(凶/肉)(墜追反以拳撫膺也從木從隹下朂恭反字書胷即膺也或作匈亦通古字也)。 thôi (hung /nhục )(trụy truy phản dĩ quyền phủ ưng dã tùng mộc tùng chuy hạ 朂cung phản tự thư 胷tức ưng dã hoặc tác hung diệc thông cổ tự dã )。 擒去(上音禽說文擒獲也從手禽聲也)。 cầm khứ (thượng âm cầm thuyết văn cầm hoạch dã tùng thủ cầm thanh dã )。 林藪(蘇後反考聲云大澤也鄭注周禮云澤無水有草曰藪從草數聲也)。 lâm tẩu (tô hậu phản khảo thanh vân Đại trạch dã trịnh chú châu lễ vân trạch vô thủy hữu thảo viết tẩu tùng thảo số thanh dã )。 籌議(上紂流反下音義案籌議者籌度謀議未萌事之可否然後行之)。 trù nghị (thượng trụ lưu phản hạ âm nghĩa án trù nghị giả trù độ mưu nghị vị manh sự chi khả phủ nhiên hậu hạnh/hành/hàng chi )。 坌其身(上盆悶反或作坋說文塵污也從土分聲也)。 bộn kỳ thân (thượng bồn muộn phản hoặc tác 坋thuyết văn trần ô dã tùng độ phần thanh dã )。 號咷(上号高反杜注左傳云號哭也爾雅呼也廣雅鳴也說文痛聲也從虎号聲下唐勞反顧野王云號咷者大哭 hiệu đào (thượng hiệu cao phản đỗ chú tả truyền vân hiệu khốc dã nhĩ nhã hô dã quảng nhã minh dã thuyết văn thống thanh dã tùng hổ hiệu thanh hạ đường lao phản cố dã Vương vân hiệu đào giả Đại khốc 也泣聲也)。 dã khấp thanh dã )。 欻然(上勳律反(薩-產+辛)琮云欻忽也說文吹起也)。 欻nhiên (thượng huân luật phản (tát -sản +tân )tông vân 欻hốt dã thuyết văn xuy khởi dã )。 擗地(上毘亦反案擗地者以哀痛故自投身於地宛轉號哭痛苦之甚也從手辟聲也)。 bịch địa (thượng Tì diệc phản án bịch địa giả dĩ ai thống cố tự đầu thân ư địa uyển chuyển hiệu khốc thống khổ chi thậm dã tùng thủ tích thanh dã )。 傷悼(陶澇反方言悼哀也鄭注禮記云悼憐也早夭曰悼悼亦傷也)。 thương điệu (đào lạo phản phương ngôn điệu ai dã trịnh chú lễ kí vân điệu liên dã tảo yêu viết điệu điệu diệc thương dã )。 昞著(上兵皿反廣雅(耳*丙)明也聲類從火作昺並通古今正字從日丙聲下張慮反顧野王云著猶顯也鄭注禮記者 昞trước/trứ (thượng binh mãnh phản quảng nhã (nhĩ *bính )minh dã thanh loại tùng hỏa tác 昺tịnh thông cổ kim chánh tự tùng nhật bính thanh hạ trương lự phản cố dã Vương vân trước/trứ do hiển dã trịnh chú lễ kí giả 明白也從草者聲也)。 minh bạch dã tùng thảo giả thanh dã )。 測(日/童)(上初力反鄭注周禮云測度也不知水之廣深曰測故從水則聲下音良說文正體從童作(日/童]經作量訛也)。 trắc (nhật /đồng )(thượng sơ lực phản trịnh chú châu lễ vân trắc độ dã bất tri thủy chi quảng thâm viết trắc cố tùng thủy tức thanh hạ âm lương thuyết văn chánh thể tùng đồng tác (nhật /đồng Kinh tác lượng ngoa dã )。 明逾(庾朱反逾越也從辵俞聲也)。 minh du (dữu chu phản du việt dã tùng sước du thanh dã )。 金鋌(亭(鄄-西+己)反上聲字也從金廷聲也)。 kim đĩnh (đình (鄄-Tây +kỷ )phản thượng thanh tự dã tùng kim đình thanh dã )。 尠智(先剪反俗字也正作鮮玉篇云鮮少也寡也從甚少俗意)。 尠trí (tiên tiễn phản tục tự dã chánh tác tiên ngọc thiên vân tiên thiểu dã quả dã tùng thậm thiểu tục ý )。   金光明經合部八卷 經前序    慧琳撰音   kim quang minh Kinh hợp bộ bát quyển  Kinh tiền tự     tuệ lâm soạn âm    曩修(上那朗反爾雅云曩久也考聲云昔也說文從日襄聲)。    nẵng tu (thượng na lãng phản nhĩ nhã vân nẵng cửu dã khảo thanh vân tích dã thuyết văn tùng nhật tương thanh )。 翫閱(上午貫反杜注左傳云翫習也說文從習元聲下緣雪反毛詩云我躬不閱也文字典說文云積伐曰閱也從 ngoạn duyệt (thượng ngọ quán phản đỗ chú tả truyền vân ngoạn tập dã thuyết văn tùng tập nguyên thanh hạ duyên tuyết phản mao thi vân ngã cung bất duyệt dã văn tự điển thuyết văn vân tích phạt viết duyệt dã tùng 門從兌聲也)。 môn tùng đoái thanh dã )。 先哲(下展裂反爾雅云哲智也方言云齊宋之間謂智為哲孔注尚書云哲照了也說文亦智也從口折聲字或作 tiên triết (hạ triển liệt phản nhĩ nhã vân triết trí dã phương ngôn vân tề tống chi gian vị trí vi/vì/vị triết khổng chú Thượng Thư vân triết chiếu liễu dã thuyết văn diệc trí dã tùng khẩu chiết thanh tự hoặc tác 悊亦作喆音義並同)。 悊diệc tác 喆âm nghĩa tịnh đồng )。 崛多(上羣勿反梵語譯此經三藏名也)。 quật đa (thượng quần vật phản phạm ngữ dịch thử Kinh Tam Tạng danh dã )。 揣義(上初偉反方言云揣誠也杜注左傳云度高日揣也顧野王云謂相量度也說文從手耑聲耑音端)。 sủy nghĩa (thượng sơ vĩ phản phương ngôn vân sủy thành dã đỗ chú tả truyền vân độ cao nhật sủy dã cố dã Vương vân vị tướng lượng độ dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh chuyên âm đoan )。 揵陀(上件焉反下度河反梵語印度國名)。 kiền đà (thượng kiện yên phản hạ độ hà phản phạm ngữ ấn độ quốc danh )。 (脈-月)別(上拍賣反說文云(脈-月]水之邪流別也從反永字也序作泒非也亦作派亦通)。 (mạch -nguyệt )biệt (thượng phách mại phản thuyết văn vân (mạch -nguyệt thủy chi tà lưu biệt dã tùng phản vĩnh tự dã tự tác cô phi dã diệc tác phái diệc thông )。    金光明經第一卷    kim quang minh Kinh đệ nhất quyển 蠱(孤五反左傳云皿蟲為蠱晦望之所生也又梟磔死之鬼亦蠱說文從蟲從皿皿者物之內也)。 cổ (cô ngũ phản tả truyền vân mãnh trùng vi/vì/vị cổ hối vọng chi sở sanh dã hựu kiêu trách tử chi quỷ diệc cổ thuyết văn tùng trùng tùng mãnh mãnh giả vật chi nội dã )。 天紺(甘(門@取)反論語云君子不以紺緅飾也說文云紺帛深青而揚赤色也從糸甘聲也)。 Thiên cám (cam (môn @thủ )phản Luận Ngữ vân quân tử bất dĩ cám tưu sức dã thuyết văn vân cám bạch thâm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh dã )。 阿閦(下差縮反梵語唐云無動)。 A-súc (hạ sái súc phản phạm ngữ đường vân vô động )。 水蛭(下之日反郭注爾雅云江東呼為蛭蟣也蒼頡篇云水蛭蟲也說文從虫至聲)。 thủy điệt (hạ chi nhật phản quách chú nhĩ nhã vân giang Đông hô vi/vì/vị điệt kỉ dã thương hiệt thiên vân thủy điệt trùng dã thuyết văn tùng trùng chí thanh )。 鎔銷(上欲鍾反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄也說文云冶之器法也(金*截)形模也從金容聲也)。 dong tiêu (thượng dục chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú dã thuyết văn vân dã chi khí Pháp dã (kim *tiệt )hình mô dã tùng kim dung thanh dã )。 疾疫(下營壁反鄭注周禮云疾癘之鬼也古今正字從疒殳聲疒音女革反)。 tật dịch (hạ doanh bích phản trịnh chú châu lễ vân tật lệ chi quỷ dã cổ kim chánh tự tùng nạch thù thanh nạch âm nữ cách phản )。    金光明經卷第二    kim quang minh Kinh quyển đệ nhị 以枹(拊無反左傳云授枹而鼓之也說文擊皷椎也從木包聲經作桴屋棟也非此義也)。 dĩ phu (phụ vô phản tả truyền vân thọ/thụ phu nhi cổ chi dã thuyết văn kích cổ chuy dã tùng mộc bao thanh Kinh tác phù ốc đống dã phi thử nghĩa dã )。 枯涸(下何各反賈注國語云涸盡也說文從水固聲也)。 khô hạc (hạ hà các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc tận dã thuyết văn tùng thủy cố thanh dã )。 毛滴(下丁歷反顧野王云滴者瀝滴也說文水欒注也從水啇聲欒音魯桓反經作渧非也)。 mao tích (hạ đinh lịch phản cố dã Vương vân tích giả lịch tích dã thuyết văn thủy loan chú dã tùng thủy 啇thanh loan âm lỗ hoàn phản Kinh tác đế phi dã )。 裸者(上華瓦反順俗音也正音魯果反說文云裸露肉袒也從衣果聲或作倮蠃亦作躶並同也)。 lỏa giả (thượng hoa ngõa phản thuận tục âm dã chánh âm lỗ quả phản thuyết văn vân lỏa lộ nhục đản dã tùng y quả thanh hoặc tác khỏa lỏa diệc tác 躶tịnh đồng dã )。 法蠃(魯戈反郭注爾雅云蠃蝸牛也今此法蠃即蝸牛之大者樂器名也從虫(嬴-女)聲(嬴-女]音力臥反經作(彖/虫]非也)。 Pháp lỏa (lỗ qua phản quách chú nhĩ nhã vân lỏa oa ngưu dã kim thử pháp lỏa tức oa ngưu chi Đại giả lạc/nhạc khí danh dã tùng trùng (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ âm lực ngọa phản Kinh tác (thoán /trùng phi dã )。 外撮(上音昇下祖末反應邵注漢書云四圭曰撮亦三指撮也古今正字從手最聲)。 ngoại toát (thượng âm thăng hạ tổ mạt phản ưng thiệu chú hán thư vân tứ khuê viết toát diệc tam chỉ toát dã cổ kim chánh tự tùng thủ tối thanh )。 奪心(上團活反蒼頡篇云奪強取也賈注國語云奪不與而取也鄭注禮記云謂亂也文字典說文從手持奞忽 đoạt tâm (thượng đoàn hoạt phản thương hiệt thiên vân đoạt cường thủ dã cổ chú quốc ngữ vân đoạt bất dữ nhi thủ dã trịnh chú lễ kí vân vị loạn dã văn tự điển thuyết văn tùng thủ trì 奞hốt 失之謂之奪從又今從寸者象奞有足也會意字也團音奪桓反奪音先隹反)。 thất chi vị chi đoạt tùng hựu kim tùng thốn giả tượng 奞hữu túc dã hội ý tự dã đoàn âm đoạt hoàn phản đoạt âm tiên chuy phản )。 攘郤(上壤章反韓詩傳云攘除也周禮云却顧野王亦辭也說文從手襄聲下正却字也古文從谷也)。 nhương khích (thượng nhưỡng chương phản hàn thi truyền vân nhương trừ dã châu lễ vân khước cố dã Vương diệc từ dã thuyết văn tùng thủ tương thanh hạ chánh khước tự dã cổ văn tùng cốc dã )。    金光明經卷第三    kim quang minh Kinh quyển đệ tam  (此卷中有十地菩薩陀羅尼甚有難字亦合音訓為是古譯真言用字不切當故不音其文句已依梵本正翻訖所以不  (thử quyển trung hữu thập địa Bồ-tát Đà-la-ni thậm hữu nạn/nan tự diệc hợp âm huấn vi/vì/vị thị cổ dịch chân ngôn dụng tự bất thiết đương cố bất âm kỳ văn cú dĩ y phạm bản chánh phiên cật sở dĩ bất  重出)。  trọng xuất )。    第四卷    đệ tứ quyển (辟/肉)傭(下寵龍反郭注爾雅云傭齊等也說文云均直從人庸聲庸音容經作(月*庸]誤也)。 (tích /nhục )dong (hạ sủng long phản quách chú nhĩ nhã vân dong tề đẳng dã thuyết văn vân quân trực tùng nhân dung thanh dung âm dung Kinh tác (nguyệt *dung ngộ dã )。 淨濡(下乳朱反毛詩傳云濡潤澤也說文從水需聲需音須經作濡俗字也)。 tịnh nhu (hạ nhũ chu phản mao thi truyền vân nhu nhuận trạch dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu Kinh tác nhu tục tự dã )。 鮮於(上仙淺反正從是從少作尟賈注國語云鮮寡鄭注禮記云罕也字書云少也說文從魚羴省聲羴音羶經從 tiên ư (thượng tiên thiển phản chánh tùng thị tùng thiểu tác tiển cổ chú quốc ngữ vân tiên quả trịnh chú lễ kí vân hãn dã tự thư vân thiểu dã thuyết văn tùng ngư 羴tỉnh thanh 羴âm Thiên Kinh tùng 甚作尠俗用也)。 thậm tác 尠tục dụng dã )。 舌嗜(下時至反考聲云愛也欲也孔注尚書云嗜無厭足也鄭注禮記云貪也古今正字從口耆聲)。 thiệt thị (hạ thời chí phản khảo thanh vân ái dã dục dã khổng chú Thượng Thư vân thị Vô yếm túc dã trịnh chú lễ kí vân tham dã cổ kim chánh tự tùng khẩu kì thanh )。 躁動(遭到反考聲云躁性急也顧野王云躁猶動也賈注國語云擾也鄭注論語不安靜也說文為趮字從走喿聲 táo động (tao đáo phản khảo thanh vân táo tánh cấp dã cố dã Vương vân táo do động dã cổ chú quốc ngữ vân nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã thuyết văn vi/vì/vị 趮tự tùng tẩu 喿thanh 時用多從足喿音搔竇反)。 thời dụng đa tùng túc 喿âm tao đậu phản )。 不憚(下達旦反鄭箋毛詩云憚難也又曰畏也廣雅云驚也說文忌惡也從心單聲也)。 bất đạn (hạ đạt đán phản trịnh tiên mao thi vân đạn nạn/nan dã hựu viết úy dã quảng nhã vân kinh dã thuyết văn kị ác dã tùng tâm đan thanh dã )。    第五卷    đệ ngũ quyển 沃壤(上翁谷反廣雅云沃漬也賈注國語云美也毛詩傳云柔也說文云溉灌也從水夭聲下穰掌反考聲云壤者 ốc nhưỡng (thượng ông cốc phản quảng nhã vân ốc tí dã cổ chú quốc ngữ vân mỹ dã mao thi truyền vân nhu dã thuyết văn vân cái (khái) quán dã tùng thủy yêu thanh hạ nhương chưởng phản khảo thanh vân nhưỡng giả 土柔而無塊也孔注尚書云無塊曰壤廣雅云(夗-夕+月)壤也說文云柔土也從土襄聲)。 độ nhu nhi vô khối dã khổng chú Thượng Thư vân vô khối viết nhưỡng quảng nhã vân (夗-tịch +nguyệt )nhưỡng dã thuyết văn vân nhu độ dã tùng độ tương thanh )。 (雪-雨+甡)星(上隨銳反考聲云(雪-雨+甡](示*芺]星也左傳云(雪-雨+甡]者所以除舊布新之象也爾雅云(雪-雨+甡]星謂之攙搶郭注謂之孛(雪-雨+甡]言其 (tuyết -vũ +sân )tinh (thượng tùy nhuệ phản khảo thanh vân (tuyết -vũ +sân (thị *芺tinh dã tả truyền vân (tuyết -vũ +sân giả sở dĩ trừ cựu bố tân chi tượng dã nhĩ nhã vân (tuyết -vũ +sân tinh vị chi sam thưởng quách chú vị chi bột (tuyết -vũ +sân ngôn kỳ 光芒孛孛然似掃(雪-雨+甡)也或(雪-雨+甡]古作(竺-二+(雪-雨+甡)]也說文從又又手持甡音詵孛音勃)。 quang mang bột bột nhiên tự tảo (tuyết -vũ +sân )dã hoặc (tuyết -vũ +sân cổ tác (trúc -nhị +(tuyết -vũ +sân )dã thuyết văn tùng hựu hựu thủ trì sân âm săn bột âm bột )。    第六卷(此卷亦有古譯真言准前第三卷說)    đệ lục quyển (thử quyển diệc hữu cổ dịch chân ngôn chuẩn tiền đệ tam quyển thuyết ) (月*巳)醲(下女龍反淮南子云(月*巳]醲甘脆也說文亦厚也從酉農聲經從水作濃與經義不同也)。 (nguyệt *tị )nùng (hạ nữ long phản hoài Nam tử vân (nguyệt *tị nùng cam thúy dã thuyết văn diệc hậu dã tùng dậu nông thanh Kinh tùng thủy tác nùng dữ Kinh nghĩa bất đồng dã )。 侵掠(下良丈反俗同略字用也杜注春秋云掠奪取財物也顧野王云鹵掠物也鄭注禮記云掠猶索也古今正字 xâm lược (hạ lương trượng phản tục đồng lược tự dụng dã đỗ chú xuân thu vân lược đoạt thủ tài vật dã cố dã Vương vân lỗ lược vật dã trịnh chú lễ kí vân lược do tác/sách dã cổ kim chánh tự 從手從諒省聲也)。 tùng thủ tùng lượng tỉnh thanh dã )。 蹋蓮(上談臘反說文云蹋踐也從足(日/羽)聲經作蹹非也)。 đạp liên (thượng đàm lạp phản thuyết văn vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh Kinh tác 蹹phi dã )。 孤(這-言+(坐-土+(一/廾)))(下伯孟反禮記云迸散也埤蒼云走也或作(起-巳+屏]亦作(這-言+(坐-土+(一/廾))]古今正字從辵(這-言+(坐-土+(一/廾))]聲)。 cô (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))(hạ bá mạnh phản lễ kí vân bỉnh tán dã bì thương vân tẩu dã hoặc tác (khởi -tị +bình diệc tác (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng ))cổ kim chánh tự tùng sước (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng ))thanh )。 嬾媠(上蘭旦反考聲云(娕*頁)不勤也說文云懈怠也從女賴聲經從心作(悚*頁]亦通俗字也)。 lãn 媠(thượng lan đán phản khảo thanh vân (娕*hiệt )bất cần dã thuyết văn vân giải đãi dã tùng nữ lại thanh Kinh tùng tâm tác (tủng *hiệt diệc thông tục tự dã )。    第七卷    đệ thất quyển 熈怡(上喜飢反考聲云熙和也美也爾雅云敬也古今正字從灬((厂-一)*臣*巳)聲也((厂-一)*臣*巳]音以之反經從女作嬉非也下以之反 熈di (thượng hỉ cơ phản khảo thanh vân 熙hòa dã mỹ dã nhĩ nhã vân kính dã cổ kim chánh tự tùng 灬((hán -nhất )*Thần *tị )thanh dã ((hán -nhất )*Thần *tị âm dĩ chi phản Kinh tùng nữ tác hi phi dã hạ dĩ chi phản 考聲云怡喜悅也和也爾雅云樂也方言亦喜也文字典說從心台聲也)。 khảo thanh vân di hỉ duyệt dã hòa dã nhĩ nhã vân lạc/nhạc dã phương ngôn diệc hỉ dã văn tự điển thuyết tùng tâm đài thanh dã )。 睒摩(上鹽漸反梵語古譯名夜摩欲界中空居天也)。 thiểm ma (thượng diêm tiệm phản phạm ngữ cổ dịch danh Dạ-Ma dục giới trung không cư thiên dã )。 (馝-禾+黍)芬(上駢蔑反埤蒼云(馝-禾+黍]大香也考聲亦云香皃也或作((黍/日)*(光-兀+(夙-歹+(舉-與)))]亦作(黍*必]古今正字從(黍/日]必聲下忿文反鄭箋詩云芬芬 (tất -hòa +thử )phân (thượng biền miệt phản bì thương vân (tất -hòa +thử Đại hương dã khảo thanh diệc vân hương 皃dã hoặc tác ((thử /nhật )*(quang -ngột +(túc -ngạt +(cử -dữ )))diệc tác (thử *tất cổ kim chánh tự tùng (thử /nhật tất thanh hạ phẫn văn phản trịnh tiên thi vân phân phân 然香也郭注方言芬香和調也說文從艸分聲經從香作馚非也)。 nhiên hương dã quách chú phương ngôn phân hương hòa điều dã thuyết văn tùng thảo phần thanh Kinh tùng hương tác 馚phi dã )。 忉利(上音刀從心忉利天在須彌山頂上有三十二天子並朝於帝釋亦名三十三天即天帝釋所治處也)。 Đao Lợi (thượng âm đao tùng tâm Đao Lợi Thiên tại Tu-di sơn đảnh/đính thượng hữu tam thập nhị thiên tử tịnh triêu ư Đế Thích diệc danh tam thập tam thiên tức Thiên đế thích sở trì xứ/xử dã )。    第八卷    đệ bát quyển 七寶椷(下洽緘反廣雅云椷木篋也說文篋也從木咸聲經作函俗字也)。 thất bảo giam (hạ hiệp giam phản quảng nhã vân giam mộc khiếp dã thuyết văn khiếp dã tùng mộc hàm thanh Kinh tác hàm tục tự dã )。 憩駕(上褰偈反毛詩傳云憩息也或作愒古今正字從息舌聲經作憩誤也)。 khế giá (thượng khiên kệ phản mao thi truyền vân khế tức dã hoặc tác khế cổ kim chánh tự tùng tức thiệt thanh Kinh tác khế ngộ dã )。 癰疽(下七余反杜注左傳云疽惡瘡也說文云久(病-丙+(雍-〦))也從疒且聲且音子余反)。 ung thư (hạ thất dư phản đỗ chú tả truyền vân thư ác sang dã thuyết văn vân cửu (bệnh -bính +(ung -〦))dã tùng nạch thả thanh thả âm tử dư phản )。 瘭疾(上匹遙反廣雅云瘭(病-丙+(雍-〦))成也埤蒼云亦疽也古今正字從疒票聲票音必消反)。 tiếu tật (thượng thất dao phản quảng nhã vân tiếu (bệnh -bính +(ung -〦))thành dã bì thương vân diệc thư dã cổ kim chánh tự tùng nạch phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản )。 舐血(上食爾反顧野王云舐以舌取食也說文正作舓從舌易聲經本作(舌*氐)俗用字)。 thỉ huyết (thượng thực/tự nhĩ phản cố dã Vương vân thỉ dĩ thiệt thủ thực/tự dã thuyết văn chánh tác 舓tùng thiệt dịch thanh Kinh bổn tác (thiệt *để )tục dụng tự )。 鴿鶵(上甘臘反下仕虞反郭注爾雅云雛謂鳥生而能自食者也說文正作雛從隹芻聲經作鶵俗用字也)。 cáp 鶵(thượng cam lạp phản hạ sĩ ngu phản quách chú nhĩ nhã vân sồ vị điểu sanh nhi năng tự thực/tự giả dã thuyết văn chánh tác sồ tùng chuy sô thanh Kinh tác 鶵tục dụng tự dã )。 睫瞤(上音接前無量義經已釋訖下閏倫反說文云瞤目動也從目閏聲)。 tiệp 瞤(thượng âm tiếp tiền vô lượng nghĩa Kinh dĩ thích cật hạ nhuận luân phản thuyết văn vân 瞤mục động dã tùng mục nhuận thanh )。 噴灑(上普悶反廣雅云吹潠吐物為噴也說文從口賁聲賁音奔)。 phún sái (thượng phổ muộn phản quảng nhã vân xuy 潠thổ vật vi/vì/vị phún dã thuyết văn tùng khẩu bí thanh bí âm bôn )。 惙然(上陟劣反毛詩傳云惙惙心憂也聲類云短氣貌也說文從心叕聲叕音同上)。 惙nhiên (thượng trắc liệt phản mao thi truyền vân 惙惙tâm ưu dã thanh loại vân đoản khí mạo dã thuyết văn tùng tâm 叕thanh 叕âm đồng thượng )。 一切經音義卷第二十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập cửu ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:44:02 2008 ============================================================